Jó 9
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ACF
1 ויען איוב ויאמר׃
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 אמנם ידעתי כי כן ומה יצדק אנוש עם אל׃
2 Na verdade sei que assim é; porque, como se justificaria o homem para com Deus?
3 אם יחפץ לריב עמו לא יעננו אחת מני אלף׃
3 Se quiser contender com ele, nem a uma de mil coisas lhe poderá responder.
4 חכם לבב ואמיץ כח מי הקשה אליו וישלם׃
4 Ele é sábio de coração, e forte em poder; quem se endureceu contra ele, e teve paz?
5 המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃
5 Ele é o que remove os montes, sem que o saibam, e o que os transtorna no seu furor.
6 המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון׃
6 O que sacode a terra do seu lugar, e as suas colunas estremecem.
7 האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
7 O que fala ao sol, e ele não nasce, e sela as estrelas.
8 נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
8 O que sozinho estende os céus, e anda sobre os altos do mar.
9 עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
9 O que fez a Ursa, o Órion, e o Sete-estrelo, e as recâmaras do sul.
10 עשה גדלות עד אין חקר ונפלאות עד אין מספר׃
10 O que faz coisas grandes e inescrutáveis; e maravilhas sem número.
11 הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא אבין לו׃
11 Eis que ele passa por diante de mim, e não o vejo; e torna a passar perante mim, e não o sinto.
12 הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
12 Eis que arrebata a presa; quem lha fará restituir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?
13 אלוה לא ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב׃
13 Deus não revogará a sua ira; debaixo dele se encurvam os auxiliadores soberbos.
14 אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
14 Quanto menos lhe responderia eu, ou escolheria diante dele as minhas palavras!
15 אשר אם צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן׃
15 Porque, ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; antes ao meu Juiz pediria misericórdia.
16 אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃
16 Ainda que chamasse, e ele me respondesse, nem por isso creria que desse ouvidos à minha voz.
17 אשר בשערה ישופני והרבה פצעי חנם׃
17 Porque me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.
18 לא יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים׃
18 Não me permite respirar, antes me farta de amarguras.
19 אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני׃
19 Quanto às forças, eis que ele é o forte; e, quanto ao juízo, quem me citará com ele?
20 אם אצדק פי ירשיעני תם אני ויעקשני׃
20 Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se for perfeito, então ela me declarará perverso.
21 תם אני לא אדע נפשי אמאס חיי׃
21 Se for perfeito, não estimo a minha alma; desprezo a minha vida.
22 אחת היא על כן אמרתי תם ורשע הוא מכלה׃
22 A coisa é esta; por isso eu digo que ele consome ao perfeito e ao ímpio.
23 אם שוט ימית פתאם למסת נקים ילעג׃
23 Quando o açoite mata de repente, então ele zomba da prova dos inocentes.
24 ארץ נתנה ביד רשע פני שפטיה יכסה אם לא אפוא מי הוא׃
24 A terra é entregue nas mãos do ímpio; ele cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?
25 וימי קלו מני רץ ברחו לא ראו טובה׃
25 E os meus dias são mais velozes do que um correio; fugiram, e não viram o bem.
26 חלפו עם אניות אבה כנשר יטוש עלי אכל׃
26 Passam como navios veleiros; como águia que se lança à comida.
27 אם אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה׃
27 Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, e mudarei o meu aspecto e tomarei alento,
28 יגרתי כל עצבתי ידעתי כי לא תנקני׃
28 Receio todas as minhas dores, porque bem sei que não me terás por inocente.
29 אנכי ארשע למה זה הבל איגע׃
29 E, sendo eu ímpio, por que trabalharei em vão?
30 אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃
30 Ainda que me lave com água de neve, e purifique as minhas mãos com sabão,
31 אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי׃
31 Ainda me submergirás no fosso, e as minhas próprias vestes me abominarão.
32 כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃
32 Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.
33 לא יש בינינו מוכיח ישת ידו על שנינו׃
33 Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós ambos.
34 יסר מעלי שבטו ואמתו אל תבעתני׃
34 Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror.
35 אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃
35 Então falarei, e não o temerei; porque não sou assim em mim mesmo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.