Jó 18
hch (HCH) vs NTLH
1 Merikɨte Wiriha Tsuha kiekame mɨpaɨ katinita'eiya:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 «¿Kepaukari peputihayewa waɨkawa petikuxatatɨ?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 ¿Ketitayari yeutari memumamariwawe wahepaɨ petatiyuriene?
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 'Ahaxɨakɨ 'a'iyari pekanitatsanarɨmeni,
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 »'Axamɨtiuka'iyari kɨxemeya kanitɨmɨkɨ,
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 Xawatɨriya kiitana kaniyɨrirɨmeni,
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 Heutɨrɨkaɨyetɨ kemɨtikuyeikakai pɨkaheuwaɨreri,
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Yu'ɨkatekɨ winiyari hetsie kanikakemɨkɨ,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Yuketatetɨa wahɨatɨkaitɨ puyuhayewa,
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 Winiyari kwiepa 'awie kumatɨ kanitakwewieka,
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Tsepa hakewa kanimariutsieka,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 Mɨtika'enitsitɨwa xeikɨa kanikuweiyaneni,
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 Kwiniya waiyarieya kanitaxɨtɨaximeni,
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 Hakewa 'aixɨa 'anemekɨ mekateitsie 'ateewa paitɨ puyuhayewa,
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Kiitana tai naime katiniuyetaiyarɨmeniri,
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Kɨtsunu nanayari kaniutiwaniri,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 Kwiepa kanakuyeitɨariemɨkɨ mɨkaku'eriwanikɨ,
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 Hekɨaripa hayehanieme yɨwipa kaneutahɨiyamɨkɨ,
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Yuteɨterima watsata tɨma yuniwema meta yu'iwama pɨkawarexeiya,
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Tau manatineika hepatsie meta makayuyuipike hepatsie,
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Mɨpaɨ kani'aneni 'axamɨtiyuriene kiiya,
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.