Jó 17

hch (HCH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 »'Ariri nekanewaɨriyatɨ nepayeixime,
1 O meu espírito está quebrantado, os meus dias se extinguem, a sepultura me está preparada!
2 Netsiyuriyamete mepɨnetsi'anutinama,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam a sua provocação!
3 »Xɨa'ui Kakaɨyari, nehetsie keneutanua,
3 Dá-me, peço-te, um penhor, e sê o meu fiador para contigo; quem mais há que me dê a mão?
4 'Ekɨ mekaheta'eriwaweme pepɨwarayeitɨa,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 Kemɨ'ane ti'iwatɨ yuhamikuma wahetsie mɨrahɨani,
5 Quem entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 »Kakaɨyari teɨteri wateta kaneniyetuani memɨnetsikuxatatɨwenikɨ,
6 Mas a mim me pôs por motejo dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Mɨyanetiuka kukuinetɨ nepɨkahauniereri,
7 De mágoa se escureceram os meus olhos, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Teɨteri 'aixɨa memɨte'u'uwa xɨka menetsi'uxeiya mepɨkɨhɨxiyawa,
8 Os retos pasmam disso, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 tewi heitseriemekɨ yamɨtikamie yuhuyeta xeikɨa kaniumieni
9 Contudo o justo prossegue no seu caminho e o que tem mãos puras vai crescendo em força.
10 »Kamɨtsɨ xeme yunaitɨ xekenakɨni nehepaɨtsita xetekuxatatɨ,
10 Mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.
11 Netukari kananukayeikani, meta kenemɨtinekɨhɨawekai yapɨkatiɨyɨ
11 Os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 'Ikɨ teɨteri yɨriya hekɨariya mekanayeitɨwani,
12 Trocam a noite em dia; dizem que a luz está perto das trevas.
13 Hakewa nemekateukieni mɨkɨxeikɨa xɨka netakwewieka nekii mayanikɨ,
13 Se eu olhar o Seol como a minha casa, se nas trevas estender a minha cama,
14 mɨtiyɨpɨniyawe “Nepaapa” nepɨtiuterɨwani,
14 se eu clamar à cova: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã;
15 Kamɨtsɨ, ¿tita nemɨtitakwewie hakewa peyuhayewa?
15 onde está então a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 ¿Nehamatɨa reukahani mɨkite wakitenietsie paitɨ?
16 Acaso descerá comigo até os ferrolhos do Seol? Descansaremos juntos no pó?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.