Salmos 33

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ku rera da farin ciki ga Ubangiji ku adalai;
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Ku yabi Ubangiji da garaya;
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Ku rera masa sabuwar waƙa;
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Gama maganar Ubangiji daidai ne da kuma gaskiya;
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 Ubangiji yana ƙaunar adalci
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Ta wurin maganar Ubangiji aka yi sammai,
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 Ya tattara ruwan teku cikin tuluna;
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Bari dukan duniya ta ji tsoron Ubangiji;
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Gama ya yi magana, abu ya kuwa kasance;
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 Ubangiji yakan soke shirye-shiryen al’ummai;
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 Amma shirye-shiryen Ubangiji kan tsaya daram har abada,
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Mai farin ciki ce al’ummar da Allah ne Ubangijinta,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 Daga sama Ubangiji ya duba
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 daga mazauninsa yana lura
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 shi da ya yi zukatan duka,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Babu sarkin da ake ceto ta wurin yawan mayaƙansa;
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 Dogara a kan doki don ceto banza ne;
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Amma idanun Ubangiji suna a kan wanda yake tsoronsa,
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 don yă cece su daga mutuwa
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Muna jiran Ubangiji da bege;
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 A cikinsa zukatanmu na farin ciki,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Bari ƙaunarka marar ƙarewa ta zauna a kanmu, ya Ubangiji,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.