Salmos 25
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI
1 A gare ka Ya Ubangiji,
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 A gare ka na dogara, ya Allahna.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Ba wanda yake sa bege a gare ka
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Ka nuna mini hanyoyinka, ya Ubangiji,
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 ka bi da ni cikin gaskiyarka ka kuma koya mini,
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Ka tuna, ya Ubangiji da jinƙai da kuma ƙaunarka mai girma,
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Kada ka tuna da zunuban ƙuruciyata
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Ubangiji nagari da mai adalci ne;
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 Yakan bi da masu tawali’u cikin abin da yake daidai
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Dukan hanyoyin Ubangiji ƙaunatattu ne da kuma aminci
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Saboda sunanka, ya Ubangiji,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 To wane ne mai tsoron Ubangiji?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Zai ci kwanakinsa a wadace,
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Ubangiji yakan amince da waɗanda suke tsoronsa;
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Idanuna kullum suna a kan Ubangiji,
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Ka juye wurina ka kuma yi mini jinƙai,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Damuwoyin zuciyata sun ninka;
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Ka dubi wahalata da kuma azabata
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Dubi yadda abokan gābana sun ƙaru
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Ka tsare raina ka kuma kuɓutar da ni;
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Bari mutunci da adalci su tsare ni,
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Ka fanshi Isra’ila, ya Allah,
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.