Provérbios 13

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ɗa mai hikima yakan mai da hankali ga umarnin mahaifinsa,
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 Daga abin da ya fito leɓunan mutum ne mutum kan ji daɗin abubuwa masu kyau,
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 Duk mai lura da leɓunansa yakan lura da ransa,
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 Rago ya ƙosa ya sami wani abu ainun amma ba ya samun kome,
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 Adali yana ƙin abin da yake ƙarya,
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 Adalci yakan lura da mutum mai mutunci,
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 Wani mutum yakan ɗauki kansa mai arziki ne, alhali ba shi da kome,
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 Arzikin mutum zai iya kuɓutar da ransa,
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 Hasken masu adalci kan haskaka ƙwarai,
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 Girmankai kan jawo faɗa ne kawai,
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 Kuɗin da aka same su a rashin gaskiya yakan ɓace da sauri,
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 Sa zuciyar da aka ɗaga zuwa gaba kan sa zuciya tă yi ciwo,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 Duk wanda ya rena umarni zai ɗanɗana ƙodarsa,
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 Koyarwar mai hikima maɓulɓulan rai ne,
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 Fahimta mai kyau kan sami tagomashi,
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 Kowane mai azanci yakan nuna sani,
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 Mugun ɗan saƙo kan shiga wahala,
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 Duk wanda ya ƙyale horo yakan kai ga talauci da kuma kunya,
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 Marmarin da aka cika yana da daɗi ga rai,
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 Shi da yake tafiya tare da masu hikima yakan ƙaru da hikima,
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 Rashin sa’a kan fafare mai zunubi,
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 Mutumin kirki kan bar gādo wa ’ya’ya ’ya’yansa,
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 Gonar matalauci za tă iya ba da abinci a yalwace,
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 Duk wanda ba ya horon ɗansa ba ƙaunarsa yake yi ba,
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 Masu adalci sukan ci isashen abinci,
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.