Jó 37
Haitian Creole Version (HAT) vs NVT
1 Lè konsa, kè m' ap bat. M' santi l'ap rache.
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Nou tout, koute vwa Bondye! Koute jan l'ap gwonde!
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 Zèklè a kouri nan tout syèl la. Li klere dènye bout latè.
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Apre sa, yo tande vwa li ap gwonde. Loraj la gwonde avèk fòs. Lè konsa, zèklè fè mikalaw.
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 Lè Bondye ap pale konsa, li fè bèl bagay, bagay nou pa ka konprann.
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 Li bay lanèj lòd kouvri latè. Li bay gwo lapli lòd tonbe.
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Li fè tout moun sispann travay. Li fè yo wè sa se travay pa l'.
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 Tout bèt antre nan twou. Y' al kache kò yo nan nich.
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Van tanpèt soti nan sid. Van frèt soti nan nò.
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 Souf Bondye fè dlo tounen glas. Konsa, tout dlo tounen glas.
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 Zèklè yo ap fè yan nan nwaj yo. Nwaj yo klere byen lwen.
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 Bondye fè yo vire nan syèl la jan li vle. Yo fè tou sa li ba yo lòd fè toupatou sou latè.
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 Bondye voye lapli pou wouze latè. Li voye l' pou pini moun, li voye l' pou beni yo tou.
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 Louvri zòrèy ou, Jòb, pou ou tande sa m' pral di la a. Pran tèt ou, egzaminen bèl travay Bondye yo byen.
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 Eske ou konnen ki jan Bondye ba yo lòd, ki jan li fè zèklè yo klere nan nwaj yo?
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 Eske ou konnen ki jan nwaj yo fè flote nan syèl la? Sa se yon bèl bagay. Pou ou fè l' fòk ou gen anpil ladrès.
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 Lè van cho ki soti nan sid la ap kwit tè a, ou santi rad sou ou ap boule tout kò ou.
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 Eske ou ka ede Bondye louvri nwaj yo nan syèl la, pou fè yo di tankou bout fè?
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 Fè m' konnen sa pou nou di Bondye. Lespri nou vid. Nou pa gen anyen pou nou di l'.
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 Mwen pa mande pou m' pale ak Bondye. Poukisa pou m' ba li okazyon pou li touye m'?
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 Ou rete konsa ou pa wè solèy la. Li kache anba nwaj yo. Yon van leve, li fè solèy la klere ankò.
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 Yon bèl klète, klere kou lò, parèt sou bò nò. Nou wè Bondye kanpe nan mitan yon bèl limyè ki fè nou pè.
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 Nou pa ka pwoche bò kote Bondye ki gen tout pouvwa a. Li sèl gwo chèf, li sèl jij, li pa nan patipri. Li p'ap kondannen yon moun ki inonsan.
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Se poutèt sa, tout moun fèt pou gen krentif pou li. Li p'ap okipe moun ki pretann yo gen bon konprann.
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.