Salmos 72
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ACF
1 ओ परमेश्वर, क्हिजी लब् धोंले म्रुँलाइ निसाफ लल् पिंन्,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 धै क्हिए म्हिमैं नेरो दुःख योंब्मैंए फिर
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 कोंमैंइ क्हिए म्हिमैंलाइ प्लोब लमिंम्,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 म्हिमैं दुःख तमा चइ रक्षा लब्मुँ,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 लयाँ नेरो त्हिंयाँ मुँन् समा
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 छि खैंवाबै चउरर युबै नाँ धों तब
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 चए ग्याल्सर ठिक के लब्मैंल बिब् धों तरिगे,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 मा ङ्युँइ घ्रिउँइँले अर्को मा ङ्युँइ समा,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 क्यु आयोंबै क्ल्ह्योर्बै ह्रेंमैं चए उँइँर कुरब्मुँ,
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 तर्शीश नेरो ह्रेंगोबै मा ङ्युँइए रेजरेबै म्रुँमैंइ
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 ताँन् म्रुँमैं चए उँइँर पदखु तब्मुँ,
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 ङ्हाँदुमैंइ नेरो ल्होबै म्हि आरेब्मैंलाइ
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 भों आरेब्मैं नेरो ङ्हाँदुमैंए फिर चइ ल्हयो खब्मुँ,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 आगुइ क्र ओलै आपिंब्मैं नेरो ल्हें दुःख योंब्मैंलाइ चइ जोगेमिंब्मुँ,
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 चइ ह्रिंग्यो छ्ह योंरिगे;
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 ह्युल तिगोंन् रा-रोमैंइ प्लिंरिगे;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 चए मिं खोंयोंन् बिलै तरिगे,
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 याहवेह परमेश्वरजी मत्त्रे औदिबै केमैं लम्,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 खीए थेबै मिं खोंयोंन बिलै क्वेरिगे;
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 यिशैए च्ह दाऊदए प्राथना चुर खाँइ।
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.