Salmos 59

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ओ ङए परमेश्‍वर, ङए शत्तुरमैंउँइँले ङ फ्रेमिंन्;
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 आछ्याँबै के लबै दुष्‍टमैंउँइँले ङ फ्रेमिंन्,
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 ङ्ह्‍योद्! ङलाइ सैबर चमैं ह्रेसि टिइमुँ;
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 ङइ आछ्याँबै के तोइ आललै या चमैं तोन्-तोर्न ङने नेबर खम्।
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 ओ ताँन् भन्दा थेबै याहवेह परमेश्‍वर, इस्राएलए परमेश्‍वर,
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 ङ्हुर-ङ्हुरले ङ्हेदै नगि स्युरब् धोंले
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 ङ्ह्‍योद्, चमैंए सुँउँइँले तो त्होंमुँ?
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 दिलेया ओ याहवेह, च शत्तुरमैंलाइ क्हिजी प्ह्रब्मुँ;
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 ओ ङए भों, ङ क्हिलाइन ङ्ह्‍योब्मुँ,
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 परमेश्‍वरए खोंयोंइ आनुबै म्हाँया ङए फिर थेब मुँ।
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 दिलेया ओ याहवेह, ङिए ढाल,
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 चमैंए सुँर्बै पाप नेरो म्हदेर्बै ताँफुँमैंइ लमा
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 क्हिए ह्रिसइ चमैं नास लवामिंन्,
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 ङ्हुर्-ङ्हुरले नगि स्युरब् धोंले
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 चब सैमैं म्हैबर चमैं स्युर प्रम्
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 दिलेया ङ बिस्याँ क्हिए शक्‍तिए क्वे प्रिंब्मुँ;
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 ओ ङए भों, क्हिए बयन लदै ङ क्वे प्रिंब्मुँ,
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.