Salmos 55
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ACF
1 ओ परमेश्वर, ङए प्राथनार क्हिए न्ह तोमिंन्,
1 Inclina, ó Deus, os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
2 ङए ताँ थेमिंनु धै ङलाइ ज्वाफ पिंन्;
2 Atende-me, e ouve-me; lamento na minha queixa, e faço ruído,
3 तलेबिस्याँ शत्तुरमैंइ ङलाइ थेबै कैले हौदिम्,
3 Pelo clamor do inimigo e por causa da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim a iniqüidade, e com furor me odeiam.
4 सिबन् मुँन बिब् मैंसि
4 O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte caíram sobre mim.
5 बेल्ले ङ्हिंसि ङ त्हारम्,
5 Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
6 “तोंगुल् धोंले प्ह्यागों मुँस्याँ
6 Assim eu disse: Oh! quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.
7 छले ह्रेंगो ह्यासि
7 Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
8 चु थेब नाँ-खैंउँइँले ह्रेंगो
8 Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
9 दुष्टमैंइ सहरजरे प्होंब् नेब् नेरो सैब् म्लोबै केमैं लब मत्त्रे ङइ म्रोंइमुँ,
9 Despedaça, Senhor, e divide as suas línguas, pois tenho visto violência e contenda na cidade.
10 आगुए न्होह्रों लब् बिसि चमैं त्हिंयाँ म्हुँइँस सहरर्बै गाराए फि-फि प्रप्रम्,
10 De dia e de noite a cercam sobre os seus muros; iniqüidade e malícia estão no meio dela.
11 सहरर आछ्याँबै के लबै दुष्टमैं ल्हें मुँ,
11 Maldade há dentro dela; astúcia e engano não se apartam das suas ruas.
12 शत्तुरइन म्हि आच्हिसि पिंबै दुःखम्
12 Pois não era um inimigo que me afrontava; então eu o teria suportado; nem era o que me odiava que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.
13 दिलेया ङलाइ दुःख पिंबै म्हिम् ङ धों तबै म्हि
13 Mas eras tu, homem meu igual, meu guia e meu íntimo amigo.
14 म्हिमैंने बालु परमेश्वरए धिंर ह्यामा
14 Consultávamos juntos suavemente, e andávamos em companhia na casa de Deus.
15 थाइ आसेल्ले ङए शत्तुरमैं कालए सुँर फेरिगे;
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque há maldade nas suas habitações e no meio deles.
16 दिलेया ङ परमेश्वरने बिन्ति लमुँ,
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
17 न्हाँगर, त्हिंयाँर, ङेसर,
17 De tarde e de manhã e ao meio-dia orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.
18 ल्हें म्हि ङए बिरोधर रासि ङने नेखलेया
18 Livrou em paz a minha alma da peleja que havia contra mim; pois havia muitos comigo.
19 खोंयोंन् बिलै राजगद्दिर क्हुँसि ग्याल्स लबै परमेश्वरजी
19 Deus ouvirá, e os afligirá. Aquele que preside desde a antiguidade (Selá), porque não há neles nenhuma mudança, e portanto não temem a Deus.
20 ङए थुइ ह्रोंसने क्ह्रिबै थुमैंए फिर्न खैच्हिजी लइ;
20 Tal homem pôs as suas mãos naqueles que têm paz com ele; quebrou a sua aliança.
21 चइ सुँइ लिरिक्क लमल,
21 As palavras da sua boca eram mais macias do que a manteiga, mas havia guerra no seu coração: as suas palavras eram mais brandas do que o azeite; contudo, eram espadas desembainhadas.
22 क्हिए दुःखए ताँमैं याहवेहने बिद्,
22 Lança o teu cuidado sobre o Senhor, e ele te susterá; não permitirá jamais que o justo seja abalado.
23 दिलेया ओ परमेश्वर, क्हिजी दुष्टमैं
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.