Jó 29
guz (GUZ) vs NAA
1 Erio Ayubu agachaaka gokwana naende.
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 Onye ndiria obogima bwane bware koba buna bwarenge ase amatuko a kare,
2 “Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus cuidava de mim!
3 Engaki eria etaya yaye yarenge komorekera omotwe one,
3 Quando Deus fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava na escuridão.
4 Ase amatuko aria nakinete inde ne chinguru,
4 Quem me dera ser como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda,
5 Engaki eria Omonguru nigo arenge amo nainche,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos estavam ao meu redor,
6 nigo narenge gwesibia amagoro aane namabeere,
6 quando eu lavava os meus pés em leite, e da rocha me corriam rios de azeite.
7 Ekero narenge kogenda ase egeita ki’omochie,
7 Quando eu me dirigia até o portão da cidade e mandava preparar o meu assento na praça,
8 abasae abaare kondora nigo barenge kogobera,
8 os moços me viam e se retiravam, e os idosos se levantavam e ficavam em pé.
9 Abagaambi b’abaanto nigo baare gokira tibagokwana,
9 Os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca.
10 Amariogi ’abagaambi nigo arenge gokea,
10 A voz dos nobres emudecia, e a língua deles se apegava ao céu da boca.”
11 Ekero abanto barenge konyigwa, nigo barenge kondoka oyosesenirie,
11 “O ouvido que me ouvia dizia que eu era feliz; o olho que me via dava testemunho de mim,
12 ekiagera nigo nabeete ngotooria abataka abwo barenge korera,
12 porque eu livrava os pobres que pediam ajuda e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Ogosesenigwa kw’omonto konya obeire ang’e gosira nigo gwanchicherete,
13 A bênção do que estava prestes a perecer vinha sobre mim, e eu fazia o coração da viúva cantar de alegria.
14 Nigo neboyetie oboronge, naborobwo bogantuba;
14 Eu me cobria de retidão, e ela me servia de roupa; a minha justiça era como um manto e um turbante.
15 Ninche narenge eriso ase emeuko,
15 Eu era os olhos do cego e os pés do aleijado.
16 Ninche narenge ise bw’abataka:
16 Era pai dos necessitados e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Nigo nabunete chinsea chi’abatari abanyaboronge,
17 Eu quebrava os queixos dos iníquos e arrancava as vítimas dos dentes deles.”
18 Erio nkaba nkorengereria ng’a amatuko aane nigo arabe amange buna omokenye,
18 “Eu dizia: ‘Vou morrer no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Nigo narenge buna omote emeri yaye ekoranda yaika ase chindooche;
19 As minhas raízes se estenderão até as águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos.
20 obonene bwane nigo bwarenge kona‐koba oboyia ase ’nde,
20 A minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.’”
21 Ekero narenge korua ogosemia,
21 “Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Ekero nakoorire gokwana, monto onde tarenge komenta ing’ana rinde,
22 Depois que eu falava, não diziam nada; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Nigo barenge koba baganyete buna embura ekoganywa;
23 Esperavam-me como se espera a chuva, abriam a boca como para absorver a chuva fora de época.
24 Ekero konya berusirie moyo nigo narenge kobasekera;
24 Quando eu sorria para eles, nem acreditavam; e a luz do meu rosto eles não desprezavam.
25 Inche nigo nachorete enchera bagwenerete kobwatia,
25 Eu escolhia o caminho para eles, assentava-me como chefe e vivia como rei entre as suas tropas; eu era como quem consola os que pranteiam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.