Jó 29
guz (GUZ) vs ARC
1 Erio Ayubu agachaaka gokwana naende.
1 E, prosseguindo Jó em sua parábola, disse:
2 Onye ndiria obogima bwane bware koba buna bwarenge ase amatuko a kare,
2 Ah! Quem me dera ser como eu fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 Engaki eria etaya yaye yarenge komorekera omotwe one,
3 Quando fazia resplandecer a sua candeia sobre a minha cabeça, e eu, com a sua luz, caminhava pelas trevas;
4 Ase amatuko aria nakinete inde ne chinguru,
4 como era nos dias da minha mocidade, quando o segredo de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Engaki eria Omonguru nigo arenge amo nainche,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus meninos, em redor de mim;
6 nigo narenge gwesibia amagoro aane namabeere,
6 quando lavava os meus passos em manteiga, e da rocha me corriam ribeiros de azeite;
7 Ekero narenge kogenda ase egeita ki’omochie,
7 quando saía para a porta da cidade e na praça fazia preparar a minha cadeira.
8 abasae abaare kondora nigo barenge kogobera,
8 Os moços me viam e se escondiam; e os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Abagaambi b’abaanto nigo baare gokira tibagokwana,
9 os príncipes continham as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Amariogi ’abagaambi nigo arenge gokea,
10 a voz dos chefes se escondia, e a sua língua se pegava ao seu paladar;
11 Ekero abanto barenge konyigwa, nigo barenge kondoka oyosesenirie,
11 ouvindo- me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; vendo- me algum olho, dava testemunho de mim;
12 ekiagera nigo nabeete ngotooria abataka abwo barenge korera,
12 porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Ogosesenigwa kw’omonto konya obeire ang’e gosira nigo gwanchicherete,
13 A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
14 Nigo neboyetie oboronge, naborobwo bogantuba;
14 Cobria-me de justiça, e ela me servia de veste; como manto e diadema era o meu juízo.
15 Ninche narenge eriso ase emeuko,
15 Eu era o olho do cego e os pés do coxo;
16 Ninche narenge ise bw’abataka:
16 dos necessitados era pai e as causas de que não tinha conhecimento inquiria com diligência;
17 Nigo nabunete chinsea chi’abatari abanyaboronge,
17 e quebrava os queixais do perverso e dos seus dentes tirava a presa.
18 Erio nkaba nkorengereria ng’a amatuko aane nigo arabe amange buna omokenye,
18 E dizia: no meu ninho expirarei e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Nigo narenge buna omote emeri yaye ekoranda yaika ase chindooche;
19 A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;
20 obonene bwane nigo bwarenge kona‐koba oboyia ase ’nde,
20 a minha honra se renovava em mim, e o meu arco se reforçava na minha mão.
21 Ekero narenge korua ogosemia,
21 Ouvindo-me, esperavam e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Ekero nakoorire gokwana, monto onde tarenge komenta ing’ana rinde,
22 Acabada a minha palavra, não replicavam, e minhas razões destilavam sobre eles;
23 Nigo barenge koba baganyete buna embura ekoganywa;
23 porque me esperavam como à chuva; e abriam a boca como à chuva tardia.
24 Ekero konya berusirie moyo nigo narenge kobasekera;
24 Se me ria para eles, não o criam e não faziam abater a luz do meu rosto;
25 Inche nigo nachorete enchera bagwenerete kobwatia,
25 se eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe; e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.