Salmos 72
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ
1 Oreruete, huvixave re emoĩ ke ne'arandua,
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Ha'evea rami meme toikuaa pota ndevygua kuery re,
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Yvyty ikuai va'e gui ou 'rã heta va'e kuery moingo porãarã,
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 Ha'e gui huvixa toikuaa pota heta va'e kuery iporiaukue'i re,
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 Ha'e ma oiko riae 'rã kuaray hexakã teria ja,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Huvixa toiko nhuũndy rupi oky ho'a va'e rami,
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Ha'e oĩa ára heko porã va'e ta'ikuai porã,
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 Ta'ipo'aka ye'ẽ ha'e javi peve,
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 Henonde toĩ tekoa e'ỹa regua kuery ha'e javi guenapy'ã re.
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Ixupe Társis tetã ha'e yy pa'ũ pygua huvixa kuery tome'ẽ imposto repy,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 Henonde huvixave ikuai va'e toĩmba guenapy'ã re.
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Mba'eta ha'e ma oepy 'rã iporiaukue'i ojapukai ramo,
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 Omboaxy 'rã ikangy'i ha'e ojexavai va'e,
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 Ojogua 'rã omoingo axy rei pyre ha'e ojuka pyrã rekove.
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 Toikove puku,
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 Ijyvy re toiko porã mba'emo aju,
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Hery re ta'ima'endu'aa riae raka'e rã peve,
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Ima'endu'a porãmby toiko Senhor Nhanderuete, Israel kuery Ruete,
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 Ta'ima'endu'a porãa riae hery re, iporã ete ramo.
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 Opa ma Jessé ra'y Davi onhembo'ea.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.