Salmos 33
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs VC
1 Pendereko porã va'e, perovy'a Senhor!
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Penema'endu'a Senhor re ixã reta va'e reve pembojoguy vy.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Pemonhendu mboraei pyau,
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Mba'eta Senhor ayvu ma anhetẽ ete va'e,
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Oguerovy'a 'rã heko porã ha'e ha'evea rami joguereko va'e.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 Yva ma oayvu py rive ojapo raka'e,
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Yy avi omboaty raka'e ye'ẽ tuvixa va'erã,
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Yvy jave re pendekuai va'e, pemboete Senhor.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 Mba'eta ijayvu ramo rive opa mba'e ojekuaa,
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Senhor omboaxa rivepa 'rã yvy regua kuery onhembopy'a okuapya,
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 Ha'e rã Senhor onhembopy'aa ma ndoaxa rivei 'rã raka'e rã peve guarã,
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Senhor pe “Oreruete” he'i va'e regua ma ovy'a ete 'rã,
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Yva gui Senhor oma'ẽ oiny vy
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 O'amba gui oexapa yvy regua kuery.
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 Peteĩ-teĩ kuraxõ apoare
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Nda'ipoi huvixave oxondaro kuery po'akaa rupi oo jepe va'erã,
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Kavaju voi nanhombopo'akai 'rã.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Ha'e rã Senhor ma oma'ẽ 'rã oiny henonde ojererokyjea rupi ikuai va'e re,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 Ha'e kuery rekovea ogueraa jepe 'rã omanoa gui,
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Nhanenhe'ẽ py nharõ Senhor nhanepytyvõ aguã,
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Hexe ae nhanekuraxõ ovy'a 'rã,
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Senhor, orerereko ke oremboaxya rupi,
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.