Salmos 118
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI
1 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Israel kuery aipo te'i:
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Arão ramymino kuery aipo te'i:
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Senhor renonde ojererokyjea rupi ikuai va'e ha'e javi aipo te'i:
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 Ha'e gui xee ma ajexavaia py ajapukai Senhor pe.
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 Xereve Senhor oiko ramo xee ndakyjei 'rã.
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 Senhor xereve oiko xepytyvõarã.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Avakue re jajerovia 'rãgue py
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Huvixa kuery re jajerovia 'rãgue py
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Ha'e javi regua xembojere rei okuapy,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Jova-jovai gui xejokopa,
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Eiru rami ete xeao'i okuapy,
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Opoxya rupi xemoanha ratã heravy xereity aguã,
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 Senhor ma xemombaraetea oiko, aroporaei va'e guive,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Heko porã va'e rekoa rupi onhendu
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 Senhor opo oupi vy
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 Xee ma namanovei 'rã.
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Senhor xembopaga ete,
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Peipe'a ke xevy teko porã rokẽ,
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Ha'e va'e ae ma Senhor rokẽ,
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Xee rogueroporaei 'rã,
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Oo apoa kuery ita omombo va'ekue ma
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Ha'e nunga ma Senhor ae ojapo,
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Kova'e ára ma Senhor omoingo va'ekue.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Senhor, orereraa jepe ke, rojerure!
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Ima'endu'a porãmby toiko Senhor rery rupi ou va'e!
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 Senhor ma Nhanderuete ha'e nhanemoexakãa.
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Ndee ma Xeruete, xee rogueroporaei 'rã.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.