Salmos 118

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Israel kuery aipo te'i:
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
3 Arão ramymino kuery aipo te'i:
3 Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre.
4 Senhor renonde ojererokyjea rupi ikuai va'e ha'e javi aipo te'i:
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre.
5 Ha'e gui xee ma ajexavaia py ajapukai Senhor pe.
5 Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.
6 Xereve Senhor oiko ramo xee ndakyjei 'rã.
6 O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
7 Senhor xereve oiko xepytyvõarã.
7 O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 Avakue re jajerovia 'rãgue py
8 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem.
9 Huvixa kuery re jajerovia 'rãgue py
9 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Ha'e javi regua xembojere rei okuapy,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei.
11 Jova-jovai gui xejokopa,
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei.
12 Eiru rami ete xeao'i okuapy,
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei.
13 Opoxya rupi xemoanha ratã heravy xereity aguã,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Senhor ma xemombaraetea oiko, aroporaei va'e guive,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
15 Heko porã va'e rekoa rupi onhendu
15 Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas.
16 Senhor opo oupi vy
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Xee ma namanovei 'rã.
17 Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor.
18 Senhor xembopaga ete,
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Peipe'a ke xevy teko porã rokẽ,
19 Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.
20 Ha'e va'e ae ma Senhor rokẽ,
20 Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão.
21 Xee rogueroporaei 'rã,
21 Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Oo apoa kuery ita omombo va'ekue ma
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular.
23 Ha'e nunga ma Senhor ae ojapo,
23 Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Kova'e ára ma Senhor omoingo va'ekue.
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 Senhor, orereraa jepe ke, rojerure!
25 Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
26 Ima'endu'a porãmby toiko Senhor rery rupi ou va'e!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos.
27 Senhor ma Nhanderuete ha'e nhanemoexakãa.
27 O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai a vítima da festa com cordas às pontas do altar.
28 Ndee ma Xeruete, xee rogueroporaei 'rã.
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
29 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.