Salmos 118
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NAA
1 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Israel kuery aipo te'i:
2 Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
3 Arão ramymino kuery aipo te'i:
3 Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
4 Senhor renonde ojererokyjea rupi ikuai va'e ha'e javi aipo te'i:
4 Digam, pois, os que temem o “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
5 Ha'e gui xee ma ajexavaia py ajapukai Senhor pe.
5 Na angústia, invoquei o Senhor ; e o e me pôs a salvo.
6 Xereve Senhor oiko ramo xee ndakyjei 'rã.
6 O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
7 Senhor xereve oiko xepytyvõarã.
7 O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Avakue re jajerovia 'rãgue py
8 Melhor é buscar refúgio no do que confiar nos seres humanos.
9 Huvixa kuery re jajerovia 'rãgue py
9 Melhor é buscar refúgio no do que confiar em príncipes.
10 Ha'e javi regua xembojere rei okuapy,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Jova-jovai gui xejokopa,
11 Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do
12 Eiru rami ete xeao'i okuapy,
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do
13 Opoxya rupi xemoanha ratã heravy xereity aguã,
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Senhor ma xemombaraetea oiko, aroporaei va'e guive,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Heko porã va'e rekoa rupi onhendu
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do
16 Senhor opo oupi vy
16 A mão do Senhor se eleva, a mão do
17 Xee ma namanovei 'rã.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do
18 Senhor xembopaga ete,
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Peipe'a ke xevy teko porã rokẽ,
19 Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao
20 Ha'e va'e ae ma Senhor rokẽ,
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Xee rogueroporaei 'rã,
21 Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação.
22 Oo apoa kuery ita omombo va'ekue ma
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.
23 Ha'e nunga ma Senhor ae ojapo,
23 Isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Kova'e ára ma Senhor omoingo va'ekue.
24 Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
25 Senhor, orereraa jepe ke, rojerure!
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh! prosperidade!
26 Ima'endu'a porãmby toiko Senhor rery rupi ou va'e!
26 Bendito o que vem em nome do Da Casa do nós os abençoamos.
27 Senhor ma Nhanderuete ha'e nhanemoexakãa.
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar.
28 Ndee ma Xeruete, xee rogueroporaei 'rã.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.
29 Perovy'a ke Senhor, porayvu va'e ramo.
29 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.