Provérbios 23
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ACF
1 Huvixa reve rekaru aguã nemboguapy ri ramo
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para o que é posto diante de ti,
2 Emboaxa peteĩ kyxe ndejyryvi re,
2 E se és homem de grande apetite, põe uma faca à tua garganta.
3 He'uxepa rei eme tembi'u porã omoĩmba teĩ,
3 Não cobices as suas iguarias porque são comidas enganosas.
4 Enhea'ã rei eme rerekopaxea rupi rive,
4 Não te fatigues para enriqueceres; e não apliques nisso a tua sabedoria.
5 Mba'emo rei re rive teve rema'ẽ riae ta?
5 Porventura fixarás os teus olhos naquilo que não é nada? porque certamente criará asas e voará ao céu como a águia.
6 Nda'evei hakate'ỹ va'e rembi'u re rekaru aguã,
6 Não comas o pão daquele que tem o olhar maligno, nem cobices as suas iguarias gostosas.
7 Mba'eta ha'e va'e oikuaa pota rei 'rã ndere, ha'e ramigua ae vy.
7 Porque, como imaginou no seu coração, assim é ele. Come e bebe, te disse ele; porém o seu coração não está contigo.
8 Ha'e gui rembojevypa ju 'rã re'u vaipa vyvoi va'ekue,
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas suaves palavras.
9 Ndeayvu eme hi'arandu e'ỹ va'e kuery oendu aguã,
9 Não fales ao ouvido do tolo, porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Perova eme yvy markaarã yma omo'ã mbyre,
10 Não removas os limites antigos nem entres nos campos dos órfãos,
11 mba'eta ha'e kuery Repyarã ma imbaraete,
11 Porque o seu redentor é poderoso; e pleiteará a causa deles contra ti.
12 Emoĩ ndepy'a re nembo'eague,
12 Aplica o teu coração à instrução e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Emo'arandu e'ỹ eme kyrĩgue.
13 Não retires a disciplina da criança; pois se a fustigares com a vara, nem por isso morrerá.
14 Yvyra rovi'i py reinupã vy
14 Tu a fustigarás com a vara, e livrarás a sua alma do inferno.
15 Xera'y, ndepy'a py ne'arandu ramo
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, o meu próprio.
16 Ha'evea rupi ndeayvu ramo
16 E exultarão os meus rins, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 Ndepy'a py eroangeko rei eme ojejavypa rei va'e ikuaia.
17 O teu coração não inveje os pecadores; antes permanece no temor do Senhor todo dia.
18 Mba'eta ha'e rami vy 'rãe nerenonde oĩ porã,
18 Porque certamente acabará bem; não será malograda a tua esperança.
19 Xera'y, endu ke ne'arandu aguã,
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio, e dirige no caminho o teu coração.
20 Enhemoirũ eme vinho gui oka'u rei va'e kuery reve,
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 Mba'eta oy'u raxa ha'e okaru guaxu va'e ma iporiaupa 'rã,
21 Porque o beberrão e o comilão acabarão na pobreza; e a sonolência os faz vestir-se de trapos.
22 Endu ke nderu ndere ta'y va'ekue ayvu.
22 Ouve teu pai, que te gerou, e não desprezes tua mãe, quando vier a envelhecer.
23 Ejogua ke anhetẽ va'e, ha'e gui emboekovia ju eme.
23 Compra a verdade, e não a vendas; e também a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 Heko porã va'e ru ma ovy'a vaipa 'rã,
24 Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar um sábio, se alegrará nele.
25 Tandererovy'a nderu ha'e ndexy,
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.
26 Xera'y, eme'ẽ xevy nekuraxõ,
26 Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.
27 Mba'eta kunha itavy rei va'e ma yvykua puku va'e rami,
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito a estranha.
28 Ha'e nunga kunha ma jojuka va'ety rami oma'ẽ mbegue 'rã oiny joe,
28 Pois ela, como um salteador, se põe à espreita, e multiplica entre os homens os iníquos.
29 Mava'e pe 'rã tu haxypa rei?
29 Para quem são os ais? Para quem os pesares? Para quem as pelejas? Para quem as queixas? Para quem as feridas sem causa? E para quem os olhos vermelhos?
30 Vinho oy'ua rupi tema ikuai va'e pegua ae,
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando vinho misturado.
31 Ema'ẽ rive ke vinho pytã porã rei va'e re,
31 Não olhes para o vinho quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 va'eri opaa py ma ndexu'u 'rã mboi rami,
32 No fim, picará como a cobra, e como o basilisco morderá.
33 Rexa 'rã mba'emo vaikue,
33 Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
34 Renhenhandu 'rã ye'ẽ mbyte oguataa rupi onheno oupy va'e rami,
34 E serás como o que se deita no meio do mar, e como o que jaz no topo do mastro.
35 Ha'e vy aipo're 'rã: “Xepetea ra'e va'eri ndaxyi!
35 E dirás: Espancaram-me e não me doeu; bateram-me e nem senti; quando despertarei? aí então beberei outra vez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.