Jó 17
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NAA
1 — Xenhe'ẽ opa ovy ma,
1 “O meu espírito vai se consumindo, os meus dias vão se apagando, e só tenho diante de mim a sepultura.
2 Anhetẽ porojojai rei va'e kuery xembojere rei okuapy,
2 Estou cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a contemplar as suas provocações.”
3 Ha'e gui eme'ẽ xevy mba'emo aikuaa aguã ndee xemboeko porã 'rãa.
3 “Dá-me, ó Deus, um penhor, e sê o meu fiador diante de ti; quem mais haverá que possa se comprometer comigo?
4 Mba'e ha'e kuery kuraxõ remboty ma hi'arandua oĩ e'ỹ aguã.
4 Fechaste o coração deles para o entendimento, e por isso não os exaltarás.
5 Amongue oirũ kuery imombaarã pe omboaxa ramo
5 Se alguém entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 — Ha'e rã xee ma xemoĩa heta va'e kuery xejojai rei okuapy aguã.
6 Mas ele me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Ha'e nunga rupi ae ndaxerexa pyxovei ma xeporiau rã,
7 Os meus olhos se escureceram de mágoa, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Heko porã va'e kuery xerexa vy onhemondyipa rei okuapy.
8 Os retos ficam admirados com isto, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Ha'e rami teĩ heko porã va'e kuery oo tema 'rã guape rupi ae,
9 O justo segue o seu caminho, e o puro de mãos se torna cada vez mais forte.
10 Ha'e gui peẽ kuery ha'e javi pejevy, peju ju kyvõ katy.
10 Mas voltem, todos vocês, e venham cá; porque não acharei nenhum sábio entre vocês.”
11 Xe'ára oaxa ma ovy,
11 “Os meus dias passaram, e fracassaram os meus planos, os desejos do meu coração.
12 Xevy pe pytũ peikuaa uka ára oĩa rami rive.
12 Transformam a noite em dia, e dizem: ‘A luz está perto das trevas.’
13 Ha'e rã xee ma xenhono porãa aguã py arõ xerorã,
13 Mas, se eu aguardo a sepultura por minha casa; se faço a minha cama nas trevas;
14 Xenhono porãarã pe ajapukai vy “Ndee ma xeru”, ha'e.
14 se digo à cova: ‘Você é o meu pai’, e aos vermes: ‘Vocês são a minha mãe e a minha irmã’,
15 Ha'e gui mba'e tu oĩ arõ aikovy aguã?
15 onde está, então, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Ha'e nunga oguejy 'rã manoa rokẽ peve
16 Ela descerá até as portas do mundo dos mortos, quando juntos descansarmos no pó.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.