Salmos 71

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 હે યહોવા, મેં તમારું શરણું લીધું છે.
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 મારા તરફ ન્યાયી થાઓ, અને મને મુકત કરો;
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 જ્યાં હું સદાને માટે રહી શકું તેવો ગઢ તમે થાઓ,
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 હે મારા દેવ, તમે મને દુષ્ટોના
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 હે પ્રભુ, ફકત તમે જ મારી આશા છો!
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 હું ગર્ભસ્થાનમાં હતો, ત્યારથી તમે મારા આધાર રહ્યાં છો.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 હું બીજા લોકો માટે એક ષ્ટાંત બન્યો છું.
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 તમારી સ્તુતિથી મારું મુખ ભરપૂર થશે,
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 વૃદ્ધાવસ્થા કાળે, મારી શકિત ખૂટે
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 મારા શત્રુઓ જેઓ મારી વિરુદ્ધ વાતો કરે છે,
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 તેઓ કહે છે કે, “દેવે તેને તજી દીધો છે,
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 હે દેવ, મારાથી દૂર ન જશો;
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 મારા આત્માનાં દુશ્મનો
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 પણ હું તમારી નિત્ય આશા રાખીશ;
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 તમારાં ન્યાયીપણાનાં અને ઉદ્ધારનાં કૃત્યો મારું મુખ આખો દિવસ પ્રગટ કરશે.
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 હે પ્રભુ યહોવા, સર્વસમર્થ! હું આવીશ, અને તમારાં અદભૂત કાર્યોને પ્રગટ કરીશ!
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 હે દેવ, મારા બાળપણમાં તમે મને શીખવ્યું છે,
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 હે દેવ, હું હવે ઘરડો થયો છું ને વાળ પણ સફેદ થયાં છે, ત્યારે મારો ત્યાગ ન કરશો.
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 હે દેવ, તમારું ન્યાયીપણું અતિશય ઉચ્ચ છે;
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 ઘણાં ખેદજનક સંકટો તમે અમને દેખાડ્યાં છે;
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 તમે મને અગાઉ કરતાંય વધારે માન આપશો,
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 હું તમારું સિતાર સાથે સ્તવન કરીશ,
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 હું તમારી સ્તુતિ કરીશ, ત્યારે મારા હોઠો હર્ષનો પોકાર કરશે,
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 મારી જીભ આખો દિવસ તમારી દયા અને તમારા ન્યાયીપણાની વાતો કરશે;
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.