Provérbios 31
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ARA
1 માસાઅ પાસેથી રાજા લમૂએલના નીતિવચનો જે તેને તેની માતાએ શીખવાડયા હતાં:
1 Palavras do rei Lemuel, de Massá, as quais lhe ensinou sua mãe.
2 ઓ મારા પુત્ર, ઓ મારા ગર્ભના દીકરા, હે મારી પ્રતિજ્ઞાઓના દીકરા, છે.
2 Que te direi, filho meu? Ó filho do meu ventre? Que te direi, ó filho dos meus votos?
3 તારી શકિત સ્ત્રીઓ ઉપર ન ખચીર્શ, તેમ તારી સત્તા એ રાજાઓનો નાશ કરનારા ઉપર ન વાપરીશ.
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos, às que destroem os reis.
4 દ્રાક્ષારસ પીવો તે રાજાનું કામ નથી, ઓ લમૂએલ; દ્રાક્ષારસની પાછળ ઝૂરવું એ રાજકર્તાનું કામ નથી.
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 કારણ કે પીવાને લીધે તેઓ પોતાના નિયમો ભૂલી જાય છે અને કચડાયેલાઓને નિષ્પક્ષન્યાય આપી શકે નહિ.
5 Para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de todos os aflitos.
6 જેઓ મરવાની અણી પર હોય તેને દ્રાક્ષારસ, અને જેઓ દુભાયેલા હોય તેને દ્રાક્ષારસ આપવો.
6 Dai bebida forte aos que perecem e vinho, aos amargurados de espírito;
7 તેઓ દ્રાક્ષારસ પી શકશે અને પોતાની ગરીબી ભૂલી જશે અને પોતાનાં દુ:ખોને સંભારશે નહિ.
7 para que bebam, e se esqueçam da sua pobreza, e de suas fadigas não se lembrem mais.
8 જે પોતા માટે બોલી શકતો નથી તેને માટે તું બોલ અને તું નિરાધારોના હકનો પક્ષ કર.
8 Abre a boca a favor do mudo, pelo direito de todos os que se acham desamparados.
9 અને તેનો સાચો ન્યાય કર, દીનદુ:ખીઓના અને જરૂરતમંદનાં હક્કનું રક્ષણ કર.
9 Abre a boca, julga retamente e faze justiça aos pobres e aos necessitados.
10 e સદગુણી પત્ની કોને મળે?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias.
11 તેનો પતિ તેના પર પૂરો વિશ્વાસ રાખે છે,
11 O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de ganho.
12 તે જીવનભર પોતાના પતિનું ભલું જ કરે છે,
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13 તે ઊન અને શણ ભેગું કરે છે
13 Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14 તે વેપારીના વહાણ જેવી છે,
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15 ઘરનાં સર્વને માટે ખાવાનું તૈયાર કરવા તે પરોઢ થતાં પહેલાં ઊઠી જાય છે,
15 É ainda noite, e já se levanta, e dá mantimento à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 તે બહાર જાય છે, ખેતર તપાસે છે અને ખરીદે છે.
16 Examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com as rendas do seu trabalho.
17 તે ખડતલ અને ભારે ઉદ્યમી છે.
17 Cinge os lombos de força e fortalece os braços.
18 તે પોતાના વેપારના નફાનો ખ્યાલ રાખે છે.
18 Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 તે એક હાથે પૂણી પકડે છે
19 Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20 તે ગરીબોને ઉદાર મને આપે છે
20 Abre a mão ao aflito; e ainda a estende ao necessitado.
21 તેનાં ઘરના સભ્યો માટે તેને શિયાળાની બીક નથી.
21 No tocante à sua casa, não teme a neve, pois todos andam vestidos de lã escarlate.
22 તે પોતાને માટે રજાઇઓ બનાવે છે;
22 Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23 તેનો પતિ નગર દરવાજે આદર પામે છે
23 Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os anciãos da terra.
24 તે વસ્ત્રો અને કમરબંધ વણીને વેપારીઓને વેચેછે.
24 Ela faz roupas de linho fino, e vende-as, e dá cintas aos mercadores.
25 શકિત અને પ્રતિષ્ઠા તેના વસ્ત્રો છે.
25 A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações.
26 તેના મોઢામાંથી જ્ઞાનની વાતો નીકળે છે.
26 Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27 તે પોતાના ઘરમાં બધા કામની દેખરેખ રાખે છે.
27 Atende ao bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça.
28 તેનાં સંતાનો જીવનમાં ઊંચે ઊડે છે,
28 Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a louva, dizendo:
29 જગતમાં ઘણી સદાચારી સ્ત્રીઓ છે,
29 Muitas mulheres procedem virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.
30 લાવણ્યામક છે, અને સૌદર્ય ક્ષણિક છે.
30 Enganosa é a graça, e vã, a formosura, mas a mulher que teme ao
31 તેના કામની પ્રસંશા કરો અને ભલે
31 Dai-lhe do fruto das suas mãos, e de público a louvarão as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.