Salmos 90
Ghari Bible (GRI) vs NVI
1 Taovia, igoe nogo nimami raravi na dani ma na dani.
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Idavia o aqosigira na vungavunga,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Igoe nogo o ketsaligira na tinoni kara visutugua i tana ara talu,
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 I matamu igoe, na toga na uvi ara vaga moa ti e kesa lelê moa na dani;
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Igoe o adiligigami vaga moa ti na tatarina na obo;
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 mi laona na dani e dato me molo latsena dou,
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Igoe o labuginigami na koremu loki;
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Igoe o morosigira sailagi nimami sasi,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Ma nimu kore loki nogo igoe, e kutsibuto lea na maurimami igami;
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 E vitu sangavulu lelê moa na ngalitupa igami ami dona na mauri tsaulina,
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 ?Masei bâ e vatsanginogoa na susuligana popono na koremu igoe?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Vaga ia, mo ko sasanigami ma kami gini padagadovia laka e kurikuri lê moa na maurimami,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 ?Ke oka koegua sagata goto ke totu nimu momosatoba vanigami?
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 Pipi tana matsaraka ko dangaliginigami nimu galuve vo oli,
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Kalina ia ko tusuvanigami na magemage loki
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Ko tamivanigami igami nimu tinoni aqo kami reilakana nimu aqo loki igoe o naugira;
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Taovia nimami God, ami nongigo ko vangalaka vanigami.
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.