Salmos 90
Ghari Bible (GRI) vs ACF
1 Taovia, igoe nogo nimami raravi na dani ma na dani.
1 SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Idavia o aqosigira na vungavunga,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Igoe nogo o ketsaligira na tinoni kara visutugua i tana ara talu,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
4 I matamu igoe, na toga na uvi ara vaga moa ti e kesa lelê moa na dani;
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Igoe o adiligigami vaga moa ti na tatarina na obo;
5 Tu os levas como uma corrente de água; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce.
6 mi laona na dani e dato me molo latsena dou,
6 De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
7 Igoe o labuginigami na koremu loki;
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Igoe o morosigira sailagi nimami sasi,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Ma nimu kore loki nogo igoe, e kutsibuto lea na maurimami igami;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 E vitu sangavulu lelê moa na ngalitupa igami ami dona na mauri tsaulina,
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canseira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 ?Masei bâ e vatsanginogoa na susuligana popono na koremu igoe?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Vaga ia, mo ko sasanigami ma kami gini padagadovia laka e kurikuri lê moa na maurimami,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 ?Ke oka koegua sagata goto ke totu nimu momosatoba vanigami?
13 Volta-te para nós, Senhor; até quando? Aplaca-te para com os teus servos.
14 Pipi tana matsaraka ko dangaliginigami nimu galuve vo oli,
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Kalina ia ko tusuvanigami na magemage loki
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Ko tamivanigami igami nimu tinoni aqo kami reilakana nimu aqo loki igoe o naugira;
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Taovia nimami God, ami nongigo ko vangalaka vanigami.
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor nosso Deus, e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.