Salmos 25

Ghari Bible (GRI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Vanigo Taovia inau au saudatoa niqu nonginongi.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Igoe nogo niqu God, minau au noru saikesaligo.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 E utu ke paluvangamaqira igira ara norugo igoe,
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Taovia ko sasaniau nimu sautu,
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Ko sasaniau ma kau gini dona na mauri muriana nimu sautu mana,
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Taovia ko padatugua nimu doulaka ma nimu galuve vo oli,
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Mo ko laka goto na padatuguaqira niqu sasi au naua kalina au tinoni vaolu moa.
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Rongona na Taovia aia e gotolaka me dou saviliu,
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 E mataligira bâ tana sautu goto igira ara palatsuna,
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Pipi sui nina sautu na Taovia ara pukuga tana manana ma na galuve,
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Taovia, ko padatugua nimu veke o naua, mo ko padalegira niqu sasi,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 Igira ara dona na kukuni taniana na Taovia,
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Me sauba kara tau goto kuti na tamaniana na omea levo,
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Na Taovia e kulaga dou sosongo kolugira igira ara kukuni tania,
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Au lave sailaginia moa na sasanga i konina na Taovia,
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Taovia ko pilomai i koniqu mo ko galuveau,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Ko nusiligigira taniau gaqu boe ara ngoliau,
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Ko reia niqu melu ma niqu rota,
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Ko morosigira ara danga sosongo gaqu gala,
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Ko isutuguqu mo ko maurisiau.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Niqu sasaga dou ma niqu sasaga goto igira nogo kara tangoliau,
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 !God, ko maurisigira nimu toga ni Israel
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.