Salmos 25

Ghari Bible (GRI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Vanigo Taovia inau au saudatoa niqu nonginongi.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 Igoe nogo niqu God, minau au noru saikesaligo.
2 Deus meu, em ti confio. Não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 E utu ke paluvangamaqira igira ara norugo igoe,
3 Na verdade, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem motivo, procedem traiçoeiramente.
4 Taovia ko sasaniau nimu sautu,
4 Faze-me conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Ko sasaniau ma kau gini dona na mauri muriana nimu sautu mana,
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Taovia ko padatugua nimu doulaka ma nimu galuve vo oli,
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Mo ko laka goto na padatuguaqira niqu sasi au naua kalina au tinoni vaolu moa.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Rongona na Taovia aia e gotolaka me dou saviliu,
8 Bom e reto é o Senhor , por isso aponta o caminho aos pecadores.
9 E mataligira bâ tana sautu goto igira ara palatsuna,
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 Pipi sui nina sautu na Taovia ara pukuga tana manana ma na galuve,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Taovia, ko padatugua nimu veke o naua, mo ko padalegira niqu sasi,
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Igira ara dona na kukuni taniana na Taovia,
12 Àquele que teme o Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 Me sauba kara tau goto kuti na tamaniana na omea levo,
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 Na Taovia e kulaga dou sosongo kolugira igira ara kukuni tania,
14 O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 Au lave sailaginia moa na sasanga i konina na Taovia,
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao pois ele tirará os meus pés do laço.
16 Taovia ko pilomai i koniqu mo ko galuveau,
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 Ko nusiligigira taniau gaqu boe ara ngoliau,
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Ko reia niqu melu ma niqu rota,
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Ko morosigira ara danga sosongo gaqu gala,
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e têm por mim um ódio mortal.
20 Ko isutuguqu mo ko maurisiau.
20 Guarda a minha alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Niqu sasaga dou ma niqu sasaga goto igira nogo kara tangoliau,
21 Que a sinceridade e a retidão me preservem, porque em ti espero.
22 !God, ko maurisigira nimu toga ni Israel
22 Ó Deus, redime Israel de todas as suas tribulações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.