Jó 32

gmve (GMVE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ኢዮቢ፥ «ታኒ ጺሎ ኣሳ» ጊዛ ቆፋ ላሞንታ ጊሻስ ሄ ኣሳቲ ኢዛ ዞሪዛይሳ ኣጊዳ።
1 Como Jó persistisse em considerar-se como um justo, estes três homens cessaram de lhe responder.
2 ኤራማ ዜሬፌ ቡዜ ዴሬ ኣስ ባራኬሌ ና ኤሊሁይ ኢዮቢ ባና ጾሳፌ ኣዲ ጺሊሲዳ ጊሻስ ኢዮቤ ቦላ ኬሂ ሃንቄቲዴስ።
2 Então se inflamou a cólera de Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão; sua cólera inflamou-se contra Jó, por este pretender justificar-se perante Deus.
3 ቃሴካ ኢዮቤ ላጌ ሄቲ ኢዮቤ ቦላ ፒርዳፌ ኣቲን ኢዛ ኣማንዛ ቃላ ዮቲ ኣማንንታ ጊሻስ ኢስታ ቦላካ ሃንቄቲዴስ።
3 Inflamou-se também contra seus três amigos, por não terem achado resposta conveniente, dando assim culpa a Deus.
4 ኤሊሁይ ሃንኮይታፔ ዬላጋ ጊዲዳ ጊሻስ ሃንኮይቲ ባንታስ ዲዛይሳ ሃሳዪ ዉርሳናሼ ጋካናስ ኢዮቤራ ሃሳያናዉ ባ ታራ ናጎ ቦላ ዴስ።
4 Como fossem mais velhos do que ele, Eliú tinha se abstido de responder a Jó.
5 ኢዮቤ ላጌ ሄቲ ኢዮቤስ ቤሲዛ ዛሮ ኢማናስ ዳንዳዮንታይሳ ቤኢዲ ኬሂ ሃንቄቲዴስ።
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada para responder, encolerizou-se.
6 ቡዜ ዴሬ ኣስ ባራኬሌ ና ኤሊሁይ፥
6 Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, tomou a palavra nestes termos: Sou jovem em anos, e vós sois velhos; é por isso que minha timidez me impediu de manifestar-vos o meu saber.
7 ‹ጪማቲ ሲንቲ ሃሳዬቶ፤
7 Dizia comigo: A idade vai falar; os muitos anos farão conhecer a sabedoria,
8 ጊዶ ኣቲን ኣሳ ጊዶን ኣቂዲ
8 mas é o Espírito de Deus no homem, e um sopro do Todo-poderoso que torna inteligente.
9 ኣስ ኣ ኤራንቻ ኬሲዛይ
9 Não são os mais velhos que são sábios, nem os anciãos que discernem o que é justo;
10 «ሄሳ ጊሻስ ሎኤ ሲዪቴ፤
10 é por isso que digo: Escutai-me, vou mostrar-vos o que sei.
11 ኢንቴ ሃሳይዛ ዎዴ
11 Esperei enquanto faláveis, prestei atenção em vossos raciocínios. Enquanto discutíeis,
12 ታኒ ኢንቴ ሃሳይዛይሳ
12 segui-vos atentamente. Mas ninguém refutou Jó, ninguém respondeu aos seus argumentos.
13 ኢዮቤ ሃሳያስ ቤሲዛ ዛሮ
13 Não digais: Encontramos a sabedoria; é Deus e não um homem quem nos instrui.
14 ኢዮቢ ማርሼቲዳይ
14 Não foi a mim que dirigiu seus discursos, mas encontrarei outras respostas diferentes das vossas.
15 «ኢስቲ ዳጋሚዲ
15 Ei-los calados, já não dizem mais nada; faltam-lhes as palavras.
16 ሄኮ! ኢስቲ ሃሳይዛ ሚሺ
16 Esperei que se calassem, que parassem e cessassem de responder.
17 ኣካይ! ጮኡ ጊኬ፤
17 É a minha vez de responder: vou também mostrar o que sei.
18 ታ ሃሳያናስ ቤሲዛዚ
18 Pois estou cheio de palavras, o espírito que está em meu peito me oprime.
19 ቤኢቴ! ታኒ ሃሳዮንታ ኣጊኮ
19 Meu peito é como o vinho arrolhado, como um barril pronto para estourar.
20 ኣኔ! ታኒ
20 Vou falar, isto me aliviará, abrirei meus lábios para responder.
21 ሃይሳ ሃ ዮኦዛን
21 Não farei acepção de ninguém, não adularei este ou aquele.
22 ታኒ ኣስ ኣዳሾይ ሙሌካ ሃኔና፤
22 Pois não sei bajular; do contrário, meu Criador logo me levaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.