Salmos 96
Zulu Bible (GL_ZULU) vs ACF
1 Hlabelelani kuJehova ihubo elisha, nihlabelele kuJehova, mhlaba wonke.
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Hlabelelani kuJehova, nibonge igama lakhe, nimemeze insindiso yakhe imihla ngemihla.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Landani inkazimulo yakhe phakathi kwabezizwe, izimangaliso zakhe phakathi kwabantu bonke.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Ngokuba mkhulu uJehova, udumisekile kakhulu; uyesabeka phezu kwabo bonke onkulunkulu.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 Ngokuba bonke onkulunkulu babezizwe bayizithombe, kepha uJehova walenza izulu.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Udumo nobukhosi kusebusweni bakhe; amandla nenkazimulo kusendlini yakhe engcwele.
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Mnikeni uJehova nina mindeni yabantu, mnikeni uJehova inkazimulo namandla.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Mnikeni uJehova inkazimulo yegama lakhe, nilethe umnikelo, ningene emagcekeni akhe.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Khulekani kuJehova, nihlobe ubungcwele; thuthumela ebusweni bakhe, mhlaba wonke.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Thanini phakathi kwabezizwe: “UJehova uyinkosi,” izwe lihlala liqinile, lingenakushukunyiswa; uthetha amacala ezizwe ngobuqotho.
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Malijabule izulu, umhlaba uthokoze; maluhlokome ulwandle nokugcwala kwalo.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Mawename amasimu nakho konke okukuwo, ijabule imithi yonke yehlathi
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 ebusweni bukaJehova, ngokuba uyeza, yebo, uyeza ukwahlulela umhlaba; uyakwahlulela izwe ngokulunga, nezizwe ngokuthembeka kwakhe.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.