Salmos 115

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ungazukisi thina, Yehova, ungazukisi thina; Zukisa igama lakho, Ngenxa yenceba yakho, ngenxa yenyaniso yakho."
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Yini na ukuba zithi iintlanga, Uphi na kaloku uThixo wabo?"
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 UThixo wethu ke usemazulwini, Konke akuthandileyo uyakwenza."
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Izithixo zazo yisilivere negolide, Zizenzo zezandla zabantu."
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Zinomlomo nje, azithethi; Zinamehlo nje aziboni;"
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Zineendlebe nje, aziva; Zineempumlo nje, azisezeli."
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Izandla zazo aziphathi, Iinyawo zazo azihambi; Azidumzeli ngomqala wazo."
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Boba njengazo abenzi bazo, Bonke abasukuba bekholose ngazo."
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Wena Sirayeli, kholosa ngoYehova; Uncedo lwabo nengweletshetshe yabo nguye."
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Nani bendlu ka-Aron, kholosani ngoYehova; Uncedo lwabo nengweletshetshe yabo nguye."
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Nina boyiki bakaYehova, kholosani ngoYehova; Uncedo lwabo nengweletshetshe yabo nguye."
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 UYehova usikhumbule, wosisikelela; Woyisikelela indlu kaSirayeli, Woyisikelela indlu ka-Aron;"
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Wobasikelela aboyiki bakaYehova, Abancinane kwanabakhulu."
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 UYehova wonandisa nina ngakumbi nangakumbi, Abandise oonyana benu."
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Nisikelelekile kuYehova, UMenzi wamazulu nowehlabathi."
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Amazulu ngamazulu kaYehova, Ihlabathi ulinike oonyana babantu."
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Asingabafileyo abamdumisayo uYehova, Asingabo bonke abehlayo baye kwelokuzola."
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Thina ke siya kumbonga uYehova, Kususela koku kude kuse ephakadeni. Haleluya!"
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.