Provérbios 16

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Zezomntu izicwangciso zentliziyo; Ke yona impendulo yolwimi ivela kuYehova."
1 Do homem são as preparações do coração, mas do ­SENHOR a resposta da língua.
2 Zonke iindlela zendoda ziqaqambile kwawayo amehlo; Ke yena umlinganisi womoya nguYehova."
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pesa os espíritos.
3 Qengqela kuYehova izenzo zakho, Zizimaseke iingcinga zakho."
3 Confia tuas obras ao ­SENHOR, e os teus pensamentos serão estabelecidos.
4 Zonke izinto uYehova uzenzele intsingiselo yakhe, Kwanongendawo umenzele imini yobubi."
4 O ­SENHOR fez todas as coisas para si; sim, até o perverso para o dia do mal.
5 Balisikizi kuYehova bonke abantliziyo izidlayo; Kakade ke, ababi msulwa."
5 Todo aquele que é orgulhoso de coração é abominação ao ­SENHOR; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 Ngenceba nenyaniso buyacanyagushelwa ubugwenxa; Ngokoyika uYehova umntu uyatyeka ebubini."
6 Pela misericórdia e verdade a iniquidade é purificada, e pelo temor do ­SENHOR os homens se apartam do mal.
7 Ekukholisweni kukaYehova ziindlela zendoda, Uyixolelanisa neentshaba zayo nayo."
7 Quando os caminhos de um homem agradam ao ­SENHOR, ele faz até mesmo seus inimigos estarem em paz com ele.
8 Ilungile intwana encinane enobulungisa, Ngaphezu kolungiselo oluninzi olukunye nokungesesikweni."
8 Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas sem direito.
9 Intliziyo yomntu icinga indlela yakhe; NguYehova oyalela ukunyathela kwakhe."
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o ­SENHOR direciona os seus passos.
10 Izihlabo zisemilebeni yomlomo wokumkani: Mawungamenezi esikweni umlomo wakhe."
10 Nos lábios do rei está a sentença divina; a sua boca não transgride em julgamento.
11 Isilinganiso nesikali esisesikweni sesika Yehova; Asisenzo sakhe onke amatye asengxoweni."
11 O peso justo e a balança são do ­SENHOR; todos os pesos da bolsa são sua obra.
12 Lisikizi kubo ookumkani ukwenza okungendawo, Kuba itrone izinziswa bubulungisa."
12 É abominação aos reis cometerem perversidade, porque o trono é estabelecido pela justiça.
13 Ukumkani uyakholiswa ngumlomo wobulungisa; Othetha okuthe tye uyathandwa."
13 Lábios justos são o deleite dos reis; e eles amam aquele que fala o certo.
14 Ubushushu bokumkani buzizithunywa zokufa; Ke indoda elumkileyo iyamcamagusha."
14 A ira de um rei é como mensageiros da morte, mas um homem sábio a pacificará.
15 Ekukhanyeni kobuso bokumkani bubomi; Okuthandwa nguye kunjengelifu lemvula yasekwindla."
15 Na luz do semblante de um rei está a vida, e o seu favor é como uma nuvem da chuva serôdia.
16 Ukurhweba ubulumko kungakanani na ukulunga kwako, ngaphezu kwegolide embiweyo! Nokurhweba ingqondo kungakanani na ukunyuleka kwako, ngaphezu kwesilivere!"
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E adquirir entendimento em vez de se escolher a prata!
17 Umendo wabathe tye kukutyeka ebubini; Ulondoloza umphefumlo wakhe ogcina indlela yakhe."
17 A estrada do reto é desviar-se do mal; aquele que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Ikratshi likhokela intshabalalo; Ukuzidla kukhokela ukukhubeka."
18 O orgulho precede a destruição, e o espírito altivo precede a queda.
19 Kulungile ukuba nomoya othobekileyo phakathi kwabalulamileyo, Ngaphezu kokwaba amaxhoba nabanekratshi."
19 Melhor é ser de espírito humilde com os mansos, do que dividir o despojo com os orgulhosos.
20 Oliqiqayo ilizwi uya kufumana okulungileyo; Okholose ngoYehova, hayi, uyolo lwakhe!"
20 Aquele que lida sabiamente com um assunto encontrará o bem, e o que confia no ­SENHOR, feliz é ele.
21 Ontliziyo ilumkileyo kuthiwa unengqondo; Nobumnandi bomlomo bongeza imfundiso."
21 O sábio de coração será chamado de prudente, e a doçura dos lábios aumenta o aprendizado.
22 Lithende lobomi ingqiqo kumniniyo; Ke lona uqeqesho lwezimathane kukumatha kwazo."
22 O entendimento é uma fonte de vida para aquele que o possui, mas a instrução dos tolos é a loucura.
23 Intliziyo yesilumko iyawuqiqisa umlomo waso, Yongeze imfundiso emilebeni yomlomo waso."
23 O coração do sábio ensina a sua boca, e acrescenta o aprendizado aos seus lábios.
24 Linqatha lobusi amazwi amnandi, Ayincasa emphefumlweni, ayimpiliso emathanjeni."
24 Palavras agradáveis são como um favo de mel, doce para a alma, e saúde para os ossos.
25 Kukho indlela ethe tye phambi komntu, Ukanti ukuphela kwayo ziindlela zokufa."
25 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 Ukulamba komxelengi kuyamxelengela, Ngokuba umlomo wakhe uyamqhuba."
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca lhe implora por isso.
27 Umntu olitshijolo umba ububi: Emlonyeni wakhe ngathi ngumlilo otshisayo."
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há um fogo ardente.
28 Indoda ephendukayo ingenisa ingxabano; Nentlebi yahlula amakholwane."
28 O homem perverso semeia a contenda, e o sussurrante separa os maiores amigos.
29 Indoda egonyamelayo ihenda ummelwane wayo, Imhambise ngendlela engalungileyo."
29 Um homem violento incita o seu vizinho, e o leva para o caminho que não é bom.
30 Ocima amehlo akhe, kukuba acinge impenduka; Oluma umlomo wakhe ugqibe ububi."
30 Ele fecha os seus olhos para imaginar coisas perversas; movendo seus lábios, ele efetua o mal.
31 Isithsaba sokuhomba zizimvi, Sifunyanwa endleleni yobulungisa."
31 A cabeça grisalha é uma coroa de glória, se for encontrada no caminho da justiça.
32 Ozeka kade umsindo ulunge ngaphezu kwegorha; Okulawulayo ukufutha kwakhe ulunge ngaphezu kothimba umzi."
32 Aquele que é tardio em se irar é melhor do que o poderoso, e o que domina o seu espírito do que aquele que toma uma cidade.
33 Umntu uphosa iqashiso esondweni lengubo, Ke ukugqitywa kwalo konke kunoYehova."
33 A sorte é lançada no colo, mas sua total disposição é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.