Provérbios 2

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Morwa wa ka, ge o ka amogela mantšu a ka gomme wa lota ditaelo tša ka,"
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 e le gore o sekegele bohlale tsebe le gore pelo ya gago e rate temogo;"
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 le gona ge o ka goeletša kwešišo gomme wa hlabošetša temogo lentšu la gago,"
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 ge o ka tsoma bohlale bjalo ka silifera gomme wa bo tsoma bjalo ka matlotlo a utilwego,"
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 gona o tla lemoga go boifa Jehofa gomme wa ba le tsebo ka ga Modimo."
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Jehofa o nea bohlale; tsebo le temogo di tšwa molomong wa gagwe."
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 O tla bolokela ba lokilego bohlale; ke kotse ya bao ba sepelago ka potego,"
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 gore a ele hloko mebila ya go loka gomme o tla diša tsela ya babotegi ba gagwe."
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Ka go re’alo wena o tla lemoga toko, toka le go botega, wa lemoga tsela ka moka ya go loka."
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Ge bohlale bo tsena pelong ya gago gomme tsebo e thabiša moya wa gago,"
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 gona tlhaologanyo e tla go diša gomme temogo ya go šireletša,"
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 gore o hlakodišwe tseleng e mpe le go motho yo a bolelago dilo tše di kgopamego,"
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 o hlakodišwe go bao ba tlogelago ditsela tša go loka gore ba sepele ditseleng tša leswiswi,"
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 go bao ba thabelago go dira bobe, bao ba thabelago go dira dilo tše di kgopamego tše mpe;"
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 bao ditsela tša bona di kgopamego gomme ditseleng tša bona ka moka e le baradia;"
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 o hlakodišwe go mosadi yo a gobogilego, wa dipolelo tše boreledi,"
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 yo a tlogelago mogwera wa pelobohloko wa bofseng bja gagwe le yo a lebetšego kgwerano yeo a e dirilego le Modimo wa gagwe."
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Ka gobane ntlo ya gagwe e sobelela lehung gomme ditsela tša gagwe di theogela go bao ba hwilego."
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Bohle bao ba robalago le yena ba ka se boe, le gona ba ka se buše ba hwetša ditsela tša bao ba phelago."
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Morero ke gore o sepele tseleng ya ba dirago tše dibotse le gore o lote ditsela tša baloki."
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Ka gobane baloki ke bona ba tla dulago mo lefaseng gomme bao ba se nago bosodi ba šala go lona."
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Ge e le ba kgopo ba tla fedišwa lefaseng; baradia bona ba tla tlošwa go lona."
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.