Provérbios 1
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARIB
1 Diema tša Solomone morwa wa Dafida, kgoši ya Isiraele,"
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:
2 tša gore motho a hwetše bohlale le tayo, gore a kwešiše mantšu a temogo,"
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;
3 gore a hwetše tayo yeo e neago temogo, toko, toka le go botega,"
3 para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;
4 gore di nee yo a se nago temogo bohlale gomme di nee mofsa tsebo le tlhaologanyo."
4 para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.
5 Motho yo bohlale o tla theetša a hwetša thuto e ntši gomme yo a kwešišago o hwetša tlhahlo e bohlale,"
5 Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,
6 gore ba kwešiše diema le dipolelo tše di makatšago, e lego mantšu a ba bohlale le dinyepo tša bona."
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.
7 Go boifa Jehofa ke mathomo a tsebo. Mašilo a nyaditše bohlale le tayo."
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Morwa wa ka, theetša tayo ya tatago gomme o se ke wa lahla molao wa mmago."
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.
9 Ka gobane di etša kgare e botse hlogong ya gago le pheta e botse molaleng wa gago."
9 Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.
10 Morwa wa ka, ge badiradibe ba leka go go goketša, o se ke wa dumela."
10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
11 Ge ba re: “A re ye, re yo lalela batho gore re tšholle madi. A re khukhunetšeng batho ba se nago molato, re se na lebaka."
11 Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;
12 A re ba metšeng ba phela go etša Bodulabahu, re ba metšeng ka botlalo, go swana le bao ba theogelago ka moleteng."
12 traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova;
13 A re ba tšeeleng dilo ka moka tša bohlokwa tša mehutahuta. A re tlatšeng dintlo tša rena ka dithebola."
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 Hlakanya dilo tša gago le tša rena, re tle re je gotee. A re beng le mokotla o tee ka moka ga rena.”"
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;
15 Morwa wa ka, o se ke wa sepela le bona tseleng ya bona. O se ke wa bea leoto la gago mmileng wa bona."
15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,
16 Gobane maoto a bona a kitimela bobeng gomme ba akgofela go tšholla madi."
16 porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.
17 Ka gobane ga go hole selo go rea moreo mahlong a sebopiwa se sengwe le se sengwe se se nago le maphego."
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 Ka baka leo, ba di lalela gore ba tšholle madi a tšona; ba a di khukhunetša."
18 Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.
19 Tše ke ditsela tša yo mongwe le yo mongwe yo a hwetšago poelo ka boradia. Poelo yona e ja bophelo bja beng ba yona."
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.
20 Bohlale bo hlabile mokgoši mokgotheng. Lentšu la bjona le kwagala marekišetšong."
20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.
21 Bo goeletša bo le dikhutlong tša mekgotha ya mašata. Bo bolela bo le dikgorong tša go tsena motseng, bo re:"
21 Do alto dos muros clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 “Lena ba se nago temogo le tla rata go hloka temogo go fihla neng, lena bakweri le tla rata go kwera go fihla neng, gomme lena ditlaela le tla hloya tsebo go fihla neng?"
22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?
23 Boang le theetše kgalemelo ya ka. Ke moka ke tla le tšhollela moya wa ka wa bohlale; ke tla le tsebiša mantšu a ka."
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Ka gobane ke le biditše eupša la gana, ka otlolla seatla sa ka eupša gwa se be le yo a šetšago,"
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 la hlokomologa keletšo ya ka ka moka gomme la se amogele kgalemelo ya ka,"
25 antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;
26 ge e le nna ke tla le sega ge le welwa ke masetlapelo, ka le kwera ge le tlelwa ke seo le se tšhogago,"
26 também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,
27 ge seo le se tšhogago se le tlela wa ledimo, masetlapelo a lena a le wela wa ledimo gomme le welwa ke tlalelo le dinako tše thata."
27 quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.
28 Ka nako yeo ba tla mpitša, eupša nka se ba arabe; ba tla nnyaka, eupša ba ka se nkhwetše,"
28 Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
29 ka gobane ba hloile tsebo gomme ga se ba kgetha go boifa Jehofa."
29 Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;
30 Ba ganne keletšo ya ka; ba nyaditše kgalemelo ya ka ka moka."
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;
31 Ka gona ba tla ja dienywa tša tsela ya bona gomme ba khora maano a bona."
31 portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.
32 Bao ba se nago temogo ba tla bolawa ke go hlanoga ga bona, ditlaela tšona tša bolawa ke go se šetše ga tšona."
32 Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 Ge e le yo a ntheetšago, o tla dula a bolokegile a sa tšhoge go welwa ke masetlapelo.”"
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.