1 Crônicas 8
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Ge e le Benjamini yena e be e le tatago Bela leitšibulo la gagwe, wa bobedi ya ba Ashebele, wa boraro ya ba Ahara,"
1 Benjamim gerou Belá, seu filho mais velho; Asbel, seu segundo filho, Aará, o terceiro,
2 wa bone ya ba Noha, gomme wa bohlano ya ba Rafa."
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Bela a ba le barwa, e lego Adare, Gera, Abihudi"
3 Estes foram os filhos de Belá: Adar, Gera, pai de Eúde,
4 le Abishua, Naamane, Ahoa"
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 le Gera, Shefufama le Hurama."
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Ba e be e le barwa ba Ehudi. E be e le dihlogo tša malapa a borakgolokhukhu ba bona ao a bego a dula Geba, gomme ba ile ba ba iša bothopša kua Manahathe."
6 Estes foram os descendentes de Eúde, chefes das famílias dos habitantes de Geba, que foram deportados para Manaate:
7 Naamane, Ahija le Gera ba išitše batho bao bothopša. Gera o be a eteletše pele ge ba be ba iša batho bao bothopša; yena a ba tatago Utsa le Ahihudi."
7 Naamã, Aías e Gera. Esse Gera, pai de Uzá e de Aiúde, foi quem os deportou.
8 Shaharaima yena o ile a ba le bana kua nageng ya Moaba ka morago ga ge a išitše batho bao bothopša. Basadi ba gagwe e be e le Hushimi le Baara."
8 Depois de ter se divorciado de suas mulheres Husim e Baara, Saaraim teve filhos na terra de Moabe.
9 Le gona o bile le bana le Hodeshe mosadi wa gagwe, gomme bona ke Jobaba, Tsibia, Mesha, Malikamo"
9 Com sua mulher Hodes ele gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 le Jeusi, Sakia le Mirima. Bao e be e le bona barwa ba gagwe, tšona dihlogo tša malapa a borakgolokhukhu ba bona."
10 Jeús, Saquias e Mirma. Esses foram seus filhos, chefes de famílias.
11 A ba le bana le Hushimi, gomme bona ke Abitube le Elipaale."
11 Com Husim ele gerou Abitube e Elpaal.
12 Barwa ba Elipaale e be e le Ebere, Mishama le Shemede yoo a ilego a aga motse wa Ono, wa Lodi le metse ya yona yeo e e dikologilego."
12 Estes foram os filhos de Elpaal: Héber, Misã, Semede, que fundou Ono e Lode com seus povoados.
13 Barwa ba bangwe ba gagwe e be e le Beria le Shema. Bao e be e le dihlogo tša malapa a borakgolokhukhu ba bona, e le badudi ba Ajaloni. Bao ke bona ba ilego ba raka badudi ba Gathe."
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias dos habitantes de Aijalom, e foram eles que expulsaram os habitantes de Gate.
14 Le Ahio, Shashake, Jeremothe"
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 le Sebadia, Aradi, Edere"
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 le Mikaele, Ishipa le Joha, e lego barwa ba Beria,"
16 Micael, Ispa e Joá foram descendentes de Berias.
17 le Sebadia, Meshulama, Hiski, Hebere"
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 le Ishimerai, Isilia le Jobaba, e lego barwa ba Elipaale,"
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram descendentes de Elpaal.
19 le Jakima, Sikiri, Sabadi"
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 le Elienai, Silethai, Eliele"
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 le Adaya, Beraya le Shimirathe, e lego barwa ba Shimei,"
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram descendentes de Simei.
22 le Ishipana, Ebere, Eliele"
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 le Abadone, Sikiri, Hanana"
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 le Hanania, Elama, Anathothija"
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 le Ifudia le Penuele, e lego barwa ba Shashake,"
25 Ifdéias e Penuel foram descendentes de Sasaque.
26 le Shamosherai, Sheharia, Athalia"
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 le Jaareshia, Eliya le Sikiri, e lego barwa ba Jerohama."
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram descendentes de Jeroão.
28 Bao e be e le dihlogo tša malapa a borakgolokhukhu ba bona go ya ka mašika a bona, e lego bona baetapele. Bona bao ba be ba dula Jerusalema."
28 Todos esses foram chefes de famílias, líderes conforme alistados em suas genealogias, e moravam em Jerusalém.
29 Jeiele tatago Gibeoni o be a dula Gibeoni gomme leina la mosadi wa gagwe e be e le Maaka."
29 Jeiel, pai de Gibeom morou na cidade de Gibeom. O nome de sua mulher era Maaca,
30 Morwa wa gagwe wa leitšibulo e be e le Abadone, gwa latela Tsuri, Kishe, Baali, Nadaba"
30 o de seu filho mais velho, Abdom, e o de seus outros filhos, Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 le Gedora, Ahio le Sekere."
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 Ge e le Mikilothe yena e be e le tatago Shimia. Ba ke bona bao ba bego ba dula go lebana le bana babo bona kua Jerusalema, ba dula gotee le bana babo bona."
32 e Miclote, que gerou Siméia. Eles também moravam perto de seus parentes, em Jerusalém.
33 Ge e le Nere yena e bile tatago Kishe; Kishe ya ba tatago Saulo; Saulo ya ba tatago Jonathane, Malaki-shua, Abinadaba le Eshibaali."
33 Ner gerou Quis, que gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Morwa wa Jonathane e be e le Meriba-baali. Meriba-baali yena ya ba tatago Mika."
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, que gerou Mica.
35 Barwa ba Mika e be e le Pithona, Meleke, Tarea le Ahasi."
35 Estes foram os filhos de Mica: Pitom, Meleque, Taréia e Acaz.
36 Ahasi yena ya ba tatago Jehoada; Jehoada ya ba tatago Alemethe, Asimafete le Simiri. Simiri ya ba tatago Motsa;"
36 Acaz gerou Jeoada, Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri, e Zinri gerou Mosa.
37 Motsa ya ba tatago Binea, yena morwa wa gagwe ya ba Rafaha, yena morwa wa gagwe ya ba Eleasa gomme yena morwa wa gagwe ya ba Atsele."
37 Mosa gerou Bineá, pai de Rafa, que foi o pai de Eleasa, pai de Azel.
38 Atsele o be a na le barwa ba tshelelago, gomme maina a bona šea: Aserikama, Bokeru, Ishimaele, Shearia, Obadia le Hanana. Ba ka moka e be e le barwa ba Atsele."
38 Azel teve seis filhos chamados Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 Barwa ba Esheke ngwanabo e be e le Ulama wa leitšibulo, wa bobedi e le Jeushi gomme wa boraro e le Elifelete."
39 Estes foram os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, o mais velho, Jeús, o segundo e Elifelete, o terceiro.
40 Barwa ba Ulama e ile ya ba bagale, banna ba matla, ba go nganga bora e bile ba na le bana le ditlogolo tše dintši, e le ba lekgolo-masomehlano (150). Ba ka moka ba be ba etšwa go barwa ba Benjamini."
40 Os filhos de Ulão eram soldados valentes e bons flecheiros. Tiveram muitos filhos e netos; eram cento e cinqüenta ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.