Salmos 129
Hindi Bible (GL_HINDI) vs NVI
1 इस्राएल अब यह कहे, कि मेरे बचपन से लोग मुझे बार बार क्लेश देते आए हैं,
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 मेरे बचपन से वे मुझ को बार बार क्लेश देते तो आए हैं, परन्तु मुझ पर प्रबल नहीं हुए।
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 हलवाहों ने मेरी पीठ के ऊपर हल चलाया, और लम्बी लम्बी रेखाएं कीं।
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 यहोवा धर्मी है; उसने दुष्टों के फन्दों को काट डाला है।
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 जितने सिय्योन से बैर रखते हैं, उन सभों की आशा टूटे, ओर उन को पीछे हटना पड़े!
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 वे छत पर की घास के समान हों, जो बढ़ने से पहिले सूख जाती है;
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 जिस से कोई लवैया अपनी मुट्ठी नहीं भरता, न पूलियों का कोई बान्धने वाला अपनी अंकवार भर पाता है,
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 और न आने जाने वाले यह कहते हैं, कि यहोवा की आशीष तुम पर होवे! हम तुम को यहोवा के नाम से आशीर्वाद देते हैं!
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.