Salmos 129

Hindi Bible (GL_HINDI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 इस्राएल अब यह कहे, कि मेरे बचपन से लोग मुझे बार बार क्लेश देते आए हैं,
1 Povo de Israel, conte como os seus inimigos têm perseguido vocês desde o começo da sua história.
2 मेरे बचपन से वे मुझ को बार बार क्लेश देते तो आए हैं, परन्तु मुझ पर प्रबल नहीं हुए।
2 O povo responde: “Desde o começo, os nossos inimigos nos têm perseguido ferozmente, mas nunca nos venceram.
3 हलवाहों ने मेरी पीठ के ऊपर हल चलाया, और लम्बी लम्बी रेखाएं कीं।
3 Eles abriram feridas fundas nas nossas costas, como um arado faz na terra.
4 यहोवा धर्मी है; उसने दुष्टों के फन्दों को काट डाला है।
4 Porém o Senhor , que é justo, nos livrou do domínio deles.”
5 जितने सिय्योन से बैर रखते हैं, उन सभों की आशा टूटे, ओर उन को पीछे हटना पड़े!
5 Que sejam derrotados e fujam todos os que odeiam Jerusalém!
6 वे छत पर की घास के समान हों, जो बढ़ने से पहिले सूख जाती है;
6 Que todos eles sejam como a erva que cresce nos telhados e que seca antes de ser arrancada,
7 जिस से कोई लवैया अपनी मुट्ठी नहीं भरता, न पूलियों का कोई बान्धने वाला अपनी अंकवार भर पाता है,
7 erva que ninguém colhe, nem leva embora em feixes!
8 और न आने जाने वाले यह कहते हैं, कि यहोवा की आशीष तुम पर होवे! हम तुम को यहोवा के नाम से आशीर्वाद देते हैं!
8 E que os que passam não digam a eles: “Que o Nós os abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.