Salmos 81

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Inge na gungunuama uram ho God no nudahat dadas.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Da hatahun ira ninge, da ting ra tamborin,
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Da hus no tahur wara hakilang no sigar teka,
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 A dadas na nianga ta Israel bia dahat na gil huo.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 God ga bul hawaat ie hoing tiga harkurai uta ira Israel
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 “Iau ga kap se no tinirih ta ira kalkale diet.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 Meram narako tano numuat purpuruan muat ga tataau, ma iau ga halon muat.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Muat ira nugu matanaiabar, muat na hadade, ma iau nigi hakatom muat.
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 Waak muat hakabet tiga god ta ira mes na huntunaan nalamin ta muat.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 Iau no Watong, no numuat God,
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 Iesen ira nugu matanaiabar diet pa ga taram iau.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 Io, iau ga waak se tar diet ta ira nudiet tintalen na patnau
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 Bia ing ira nugu matanaiabar diet naga taram iau,
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 iau gor habir wara papaas hasur ira udiet ebar
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 Bia diet ing diet malentakuane no Watong diet gor hirhir ma ra bunurut tano matmataan ta God,
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 Iesen iau gor tabar muat ma no bilai na wit saakit,
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.