Salmos 51

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 God, marse iau
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Gis ise ira nugu nironga
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 kanong iau nunure tar ira nugu magingin na tabuna taram nianga,
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 Iau te gil nironga taar taam, taar taam sen mon,
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Tutun saakit, a ut na sakena iau ing di ga kaha iau.
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Tutun saakit, u sip bia no tutun na kis aram narakoman tagu.
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Kapal sare iau ta ira nugu magingin sakena, ma iau nigi nanaas nunuhuan.
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Iau sip bia ni hadada gungunuama ma ra larlaro.
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Suhe no num matmataan ta ira nugu nironga
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 God, hatahuat aram narako tagu tiga bala i gamgamatien,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Waak u se hasur iau mekaia tano matmataan taam
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Bul habaling no gungunuama tano num harhalon taar tagu
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Kaik, diet ing diet pai mur harkurai, iau ni hausur diet uta ira num ngaas,
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 God, halon iau sukun no nugu magingin na harubu bingibing,
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 Watong, papos ira palabulugu,
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 Bia ing u gor guama ta ira hartabar, iau gor tar.
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 No hartabar nong God i sip i hoken, bia no tunotuno i milo pane ira uno sakena.
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Tano num bilai na sinisip, gil hanunuhuan Saion.
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Kaik naga mon takodasiana hartabar,
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.