Salmos 47
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs VC
1 Muat ira matanaiabar ta ira kantri bakut, muat na pasapasar ma ira lima muat.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 No Watong Nong i Naliu Harsakit i haruat bia da rui,
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 I bul hasur ira mes na hunhuntunaan menapu ta dahat,
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Ga pilak no taman nong dahat te tinanei,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 God i te hanut narakoman ra kunup na gungunuama.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Inge pirharlat tupas God, inge pirharlat.
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Kanong warah, God aie no tamat na King tano ula hanuo bakut.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 God i kure ira kantri.
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Ira lualua ta ira kantri diet kis hulungai
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.