Salmos 47

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Muat ira matanaiabar ta ira kantri bakut, muat na pasapasar ma ira lima muat.
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 No Watong Nong i Naliu Harsakit i haruat bia da rui,
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 I bul hasur ira mes na hunhuntunaan menapu ta dahat,
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Ga pilak no taman nong dahat te tinanei,
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 God i te hanut narakoman ra kunup na gungunuama.
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 Inge pirharlat tupas God, inge pirharlat.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Kanong warah, God aie no tamat na King tano ula hanuo bakut.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 God i kure ira kantri.
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Ira lualua ta ira kantri diet kis hulungai
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.