Salmos 47
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVT
1 Muat ira matanaiabar ta ira kantri bakut, muat na pasapasar ma ira lima muat.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 No Watong Nong i Naliu Harsakit i haruat bia da rui,
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 I bul hasur ira mes na hunhuntunaan menapu ta dahat,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Ga pilak no taman nong dahat te tinanei,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 God i te hanut narakoman ra kunup na gungunuama.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Inge pirharlat tupas God, inge pirharlat.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Kanong warah, God aie no tamat na King tano ula hanuo bakut.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 God i kure ira kantri.
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Ira lualua ta ira kantri diet kis hulungai
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.