Salmos 120

Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir.
1 Quando estive aflito, pedi ajuda a Deus, o e ele me respondeu.
2 "Jahwe, rette mich vor diesen Lügnern, / vor den falschen Zungen!"
2 Ó Senhor , livra-me dos mentirosos e dos falsos!
3 Was soll Gott dir tun, was alles dir antun, / du falsche Zunge?
3 Mentirosos, que será que Deus vai fazer com vocês? Como será que ele vai castigá-los?
4 Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen sind?
4 Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas.
5 Weh mir, dass ich Gast in Meschech war, / dass ich in Kedars Zelten wohnte!
5 Viver entre vocês me faz sofrer tanto como se eu morasse em Meseque ou entre a gente de Quedar .
6 Viel zu lange lebte ich / bei denen, die den Frieden hassen.
6 Há muito tempo que estou morando com aqueles que odeiam a paz.
7 Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind für den Krieg.
7 Quando falo de paz, eles falam a favor de guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.