1 Crônicas 25

Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 David sonderte nun zusammen mit den Heerobersten die Nachkommen Asafs, Hemans und Jedutuns aus, die auf Zithern, Harfen und Zimbeln weissagten. Folgende Männer taten diesen Dienst:
1 Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2 Sakkur, Josef, Netanja und Asarela von den Söhnen Asafs. Sie standen unter der Leitung ihres Vaters, der nach Anleitung des Königs weissagte.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3 Von den Söhnen Jedutuns waren es Gedalja, Zeri, Jesaja, Schimi, Haschabja und Mattitja, zusammen sechs. Sie sollten unter der Leitung ihres Vaters, der auf der Zither weissagte, Jahwe preisen und loben.
3 De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4 Von den Söhnen Hemans waren es Bukkija, Mattanja, Usiël, Schubaël, Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Mahasiot.
4 De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5 Diese alle waren Söhne von Heman, dem Seher des Königs, dem Gott zugesagt hatte, ihn zu einem angesehenen Mann zu machen. Gott hatte ihm vierzehn Söhne und drei Töchter geschenkt.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Alle Genannten spielten unter der Leitung ihrer Väter Asaf, Jedutun und Heman zum Gesang im Haus Jahwes auf Zimbeln, Harfen und Zithern. Das war nach Anweisung des Königs ihr Dienst im Haus Gottes.
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7 Zusammen mit ihren Stammesbrüdern, die im Gesang für Jahwe ausgebildet waren, zählten sie 288 Mann, alles Meister.
7 Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Auch sie losten ihre Dienste aus, der Jüngste wie der Älteste, der Meister wie der Schüler.
8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9 Das erste Los für Asaf fiel auf Josef, das zweite auf Gedalja. Er bildete zusammen mit seinen Brüdern und Söhnen eine Zwölfergruppe, wie es auch bei den nachstehend Genannten der Fall war.
9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10 Das dritte Los fiel auf Sakkur,
10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11 das vierte auf Zeri,
11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12 das fünfte auf Netanja,
12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
13 das sechste auf Bukkija,
13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14 das siebte auf Asarela,
14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15 das achte auf Jesaja,
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16 das neunte auf Mattanja,
16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17 das zehnte auf Schimi,
17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18 das elfte auf Usiël,
18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19 das zwölfte auf Haschabja,
19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20 das 13. auf Schubaël,
20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21 das 14. auf Mattitja,
21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22 das 15. auf Jeremot,
22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23 das 16. auf Hananja,
23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24 das 17. auf Joschbekascha,
24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25 das 18. auf Hanani,
25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26 das 19. auf Malloti,
26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27 das 20. auf Eliata,
27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28 das 21. auf Hotir,
28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29 das 22. auf Giddalti,
29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30 das 23. auf Mahasiot,
30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31 das 24. auf Romamti-Eser.
31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.