Salmos 109
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARC
1 Yaa Waaqa ani galateeffadhu
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 namoonni hamoonnii fi gowwoomsitoonni,
2 Pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta estão abertas contra mim; têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 Isaan dubbii jibbaatiin na marsan;
3 Eles me cercaram com palavras odiosas e pelejaram contra mim sem causa.
4 Utuma ani isaan jaalladhuu na himatan;
4 Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.
5 Qooda waan gaarii hammina,
5 Deram-me mal pelo bem e ódio pelo meu amor.
6 Akka inni isa mormuuf nama itti ramadi;
6 Põe acima do meu inimigo um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Yommuu qoratamutti isatti haa muramu;
7 Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
8 Umuriin isaa haa gabaabbatu,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 Ijoolleen isaa abbaa malee haa hafan;
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva, sua mulher.
10 Ijoolleen isaa kadhattoota asii fi achi jooran haa taʼan;
10 Sejam errantes e mendigos os seus filhos e busquem o seu pão longe da sua habitação assolada.
11 Waan inni qabu hunda namni isa irraa liqii qabu haa fudhatu;
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
12 Namni tokko iyyuu isaaf hin naʼin,
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Sanyiin isaa haa dhumu;
13 Desapareça a sua posteridade, e o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Balleessaan abbootii isaa fuula Waaqayyoo duratti haa yaadatamu;
14 Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Akka inni seenaa isaanii lafa irraa balleessuuf,
15 Antes, estejam sempre perante o Senhor , para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Inni hiyyeeyyii fi rakkattoota,
16 Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes, perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Inni abaaruu jaallate;
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha; e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Inni akkuma uffata isaatti abaarsa uffata;
18 Assim como se vestiu de maldição tal como de uma veste, assim penetre ela nas suas entranhas como água e em seus ossos como azeite.
19 Abaarsi sun akkuma uffata inni ittiin of haguuguu,
19 Seja para ele como a veste que o cobre e como cinto que o cinja sempre.
20 Kaffaltiin Waaqayyo warra na himatanii fi
20 Seja este, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.
21 Yaa Waaqayyo Gooftaa,
21 Mas tu, ó Jeová Senhor, sê comigo por amor do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 Ani hiyyeessaa fi rakkataadhaatii;
22 Porque estou aflito e necessitado, e, dentro de mim, está aflito o meu coração.
23 Ani akkuma gaaddidduu galgalaa badeera;
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 Jilbi koo soomuudhaan dadhabeera;
24 De jejuar, estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Ani warra na himatan biratti waan tuffii taʼeera;
25 E ainda lhes sirvo de opróbrio; quando me contemplam, movem a cabeça.
26 Yaa Waaqayyo Waaqa ko, na gargaari;
26 Ajuda-me, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Yaa Waaqayyo, akka wanni kun harka kee taʼe,
27 Para que saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor , o fizeste.
28 Isaan ni abaaru; ati garuu ni eebbifta;
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Himattoonni koo salphina haa uffatan;
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
30 Ani afaan kootiin guddisee Waaqayyoon nan galateeffadha;
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 Innis warra lubbuu isaatti muran jalaa isa baasuuf jedhee,
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.