Salmos 109
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ARIB
1 Yaa Waaqa ani galateeffadhu
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales;
2 namoonni hamoonnii fi gowwoomsitoonni,
2 pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.
3 Isaan dubbii jibbaatiin na marsan;
3 Eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.
4 Utuma ani isaan jaalladhuu na himatan;
4 Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.
5 Qooda waan gaarii hammina,
5 Retribuem-me o mal pelo bem, e o ódio pelo amor.
6 Akka inni isa mormuuf nama itti ramadi;
6 Põe sobre ele um ímpio, e esteja à sua direita um acusador.
7 Yommuu qoratamutti isatti haa muramu;
7 Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!
8 Umuriin isaa haa gabaabbatu,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício!
9 Ijoolleen isaa abbaa malee haa hafan;
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!
10 Ijoolleen isaa kadhattoota asii fi achi jooran haa taʼan;
10 Andem errantes os seus filhos, e mendiguem; esmolem longe das suas habitações assoladas.
11 Waan inni qabu hunda namni isa irraa liqii qabu haa fudhatu;
11 O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!
12 Namni tokko iyyuu isaaf hin naʼin,
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem tenha pena dos seus órfãos!
13 Sanyiin isaa haa dhumu;
13 Seja extirpada a sua posteridade; o seu nome seja apagado na geração seguinte!
14 Balleessaan abbootii isaa fuula Waaqayyoo duratti haa yaadatamu;
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!
15 Akka inni seenaa isaanii lafa irraa balleessuuf,
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!
16 Inni hiyyeeyyii fi rakkattoota,
16 Porquanto não se lembrou de usar de benignidade; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Inni abaaruu jaallate;
17 Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!
18 Inni akkuma uffata isaatti abaarsa uffata;
18 Assim como se vestiu de maldição como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas como água, e em seus ossos como azeite!
19 Abaarsi sun akkuma uffata inni ittiin of haguuguu,
19 Seja para ele como o vestido com que ele se cobre, e como o cinto com que sempre anda cingido!
20 Kaffaltiin Waaqayyo warra na himatanii fi
20 Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!
21 Yaa Waaqayyo Gooftaa,
21 Mas tu, ó Deus, meu Senhor age em meu favor por amor do teu nome; pois que é boa a tua benignidade, livra-me;
22 Ani hiyyeessaa fi rakkataadhaatii;
22 pois sou pobre e necessitado, e dentro de mim está ferido o meu coração.
23 Ani akkuma gaaddidduu galgalaa badeera;
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.
24 Jilbi koo soomuudhaan dadhabeera;
24 Os meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, e a minha carne perde a sua gordura.
25 Ani warra na himatan biratti waan tuffii taʼeera;
25 Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.
26 Yaa Waaqayyo Waaqa ko, na gargaari;
26 Ajuda-me, Senhor, Deus meu; salva-me segundo a tua benignidade.
27 Yaa Waaqayyo, akka wanni kun harka kee taʼe,
27 Saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Isaan ni abaaru; ati garuu ni eebbifta;
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!
29 Himattoonni koo salphina haa uffatan;
29 Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
30 Ani afaan kootiin guddisee Waaqayyoon nan galateeffadha;
30 Muitas graças darei ao Senhor com a minha boca;
31 Innis warra lubbuu isaatti muran jalaa isa baasuuf jedhee,
31 Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.