Provérbios 20
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NVT
1 Daadhiin wayinii nama qoostuu, // dhugaatiin cimaan immoo waccuu nama godha;
1 O vinho produz zombadores; o álcool leva a brigas; quem é dominado pela bebida não é sábio.
2 Dheekkamsi mootii akkuma aaduu leencaa ti;
2 O furor do rei é como o rugido do leão; quem provoca sua ira põe a vida em risco.
3 Lola irraa fagaachuun ulfina;
3 Evitar contendas é sinal de honra; apenas o insensato insiste em brigar.
4 Dhibaaʼaan yeroodhaan hin qotatu;
4 Quem tem preguiça de arar a terra na época certa não terá comida no tempo da colheita.
5 Yaadni qalbii namaa akkuma bishaan gad fagoo ti;
5 Os bons conselhos ficam no fundo do coração, mas a pessoa sensata os traz à tona.
6 Namni hedduun akka jaalala hin dhumne qabu dubbata;
6 Muitos se dizem amigos leais, mas quem pode encontrar alguém realmente confiável?
7 Namni qajeelaan amanamummaadhaan jiraata;
7 O justo anda em integridade; felizes os filhos que seguem seus passos.
8 Mootiin tokko yeroo murtii kennuuf teessoo isaa irra taaʼutti,
8 Quando o rei se senta para julgar, analisa todas as provas e distingue entre o mal e o bem.
9 Eenyutu, “Ani garaa koo qulqulleeffadheera;
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o coração; estou limpo e sem pecado”?
10 Madaalii jalʼaa fi safartuu jalʼaa
10 Dois pesos e duas medidas: toda espécie de desonestidade é detestável para o S
11 Mucaan xinnaan iyyuu amalli isaa qulqulluu fi
11 Até crianças mostram quem são, por sua conduta, se agem de modo puro e correto.
12 Gurra dhagaʼuu fi ija argu,
12 Ouvidos para ouvir e olhos para ver: ambos são dádivas do S
13 Akka hin hiyyoomneef, hirriba hin jaallatin;
13 Se você ama o sono, acabará pobre; mantenha os olhos abertos e terá fartura de alimento!
14 Namni waa bitatu, “Wanni kun gaarii miti; // wanni kun gaarii miti!” jedha;
14 O comprador pechincha e diz: “Não vale nada”, mas depois conta vantagem de seu bom negócio.
15 Warqeen ni jira; lulli diimaanis baayʼinaan jira;
15 As palavras que transmitem conhecimento são mais valiosas que grandes quantidades de ouro e rubis.
16 Nama nama ormaatiif wabii taʼe irraa uffata isaa fudhadhu;
16 Quem aceita ser fiador de um desconhecido perderá a roupa do corpo; ela ficará como pagamento de quem garante a dívida do estranho.
17 Nyaanni gowwoomsaadhaan argame namatti miʼaawa;
17 Pão roubado tem sabor doce, mas depois será como areia na boca.
18 Gorsaan karoora baafadhu;
18 Com bons conselhos os planos são bem-sucedidos; não saia para a guerra sem boas orientações.
19 Hamattuun icciitii baafti;
19 O fofoqueiro vive espalhando segredos; portanto, evite a companhia de quem fala demais.
20 Namni tokko yoo abbaa isaa yookaan haadha isaa abaare,
20 Quem insulta o pai ou a mãe terá sua luz apagada na mais absoluta escuridão.
21 Dhaalli jalqabumatti dafee argame
21 A herança obtida antes da hora acaba não sendo bênção no final.
22 Ati, “Yakka ati hojjette kanaaf // ani gatii kee siifin kenna!” hin jedhin;
22 Não diga: “Vou me vingar deste mal”; espere o S
23 Waaqayyo madaalii jalʼaa ni balfa;
23 A desonestidade é detestável para o S enhor ; ele não se agrada de balanças adulteradas.
24 Adeemsi namaa Waaqayyoon qajeelfama.
24 É o S enhor que dirige nossos passos; então por que tentar entender tudo ao longo do caminho?
25 Namni utuu itti hin yaadin, // “Wanni kun Waaqaaf qulqulleeffameera” jedhee
25 É uma armadilha prometer algo a Deus apressadamente e só depois calcular o custo.
26 Mootiin ogeessi hamoota gingilchee addaan baasa;
26 O rei sábio espalha os perversos como trigo e passa sobre eles a roda de debulhar.
27 Ibsaan Waaqayyoo hafuura namaa sakattaʼa;
27 A luz do S enhor penetra o espírito humano e revela todas as intenções ocultas.
28 Jaalallii fi amanamummaan mootii tokko nagaan jiraachisu;
28 Bondade e fidelidade protegem o rei; seu trono é firmado pelo amor.
29 Ulfinni dargaggootaa jabina isaanii ti;
29 A glória dos jovens está em sua força, e o esplendor dos idosos, em seus cabelos brancos.
30 Abootteen nama madeessu hammina nama irraa qulqulleessa;
30 O castigo físico elimina o mal; essa disciplina purifica o coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.