Salmos 49

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Au maître chantre. Cantique des fils de Coré.
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Ouvi isto, todos vós povos; deem ouvido, todos vós habitantes do mundo:
2 Ecoutez ces choses, vous tous les peuples ; prêtez l'oreille, vous tous habitants du monde,
2 Tanto baixos e altos, juntamente ricos e pobres.
3 et vous enfants des hommes, et vous fils des humains, tous ensemble, et le riche et le pauvre !
3 Minha boca falará da sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
4 Ma bouche exposera la sagesse, et mon cœur en méditant a trouvé la science :
4 Inclinarei meu ouvido para a parábola; abrirei meu dizer escuro sobre a harpa.
5 mon oreille en écoute les inspirations, et je vais au son du luth révéler ma pensée.
5 Por que eu deveria temer nos dias do mal, quando a iniquidade dos meus calcanhares me cercarem?
6 Que craindrais-je au jour du malheur, quand je suis enveloppé de la malice de ceux qui me tendent des embûches,
6 Aqueles que confiam em sua fortuna, e se vangloriam na multidão das suas riquezas;
7 qui se confient en leurs biens, et sont vains de leur grande richesse ?
7 Nenhum deles pode de modo algum redimir o seu irmão, nem pagar a Deus um resgate por ele;
8 L'homme ne saurait racheter son frère, ni donner à Dieu une rançon pour lui.
8 (Pois a redenção de sua alma é preciosa, e ela cessa para sempre),
9 Il en coûte trop pour racheter une vie, et jamais il n'aura les moyens
9 para que ele pudesse ainda viver para sempre, e não ver a corrupção.
10 de donner à quelqu'un une vie éternelle, ni de lui épargner la vue du tombeau.
10 Porque ele vê que homens sábios morrem, assim como o tolo e a pessoa bruta perecem, e deixam as suas riquezas para outros.
11 Non ! il le verra ! Les sages meurent, et avec eux le fou et le stupide périssent, et laissent leurs biens à d'autres.
11 Seu pensamento interior é, para que suas casas continuem para sempre, e os seus lugares de habitação a todas as gerações; eles chamam suas terras pelos seus próprios nomes.
12 Leurs vœux sont d'avoir des maisons éternelles, et des demeures qui durent aux siècles des siècles : leurs noms sont célèbres sur la terre.
12 Todavia, o homem estando em honra não resiste; ele é como os animais que perecem.
13 Mais l'homme dans la splendeur n'est pas permanent, il est assimilé aux animaux que l'on égorge.
13 Este caminho deles é a sua loucura; ainda que sua posteridade aprove seus ditos. Selá.
14 Telle est la voie sur laquelle ils se fient ; et ceux qui les suivent, approuvent leur langage. (Pause)
14 Como ovelhas eles são postos no túmulo; a morte os alimentará, e os justos terão domínio sobre eles pela manhã; e a sua beleza se consumirá no túmulo da sua habitação.
15 Comme un troupeau ils sont chassés aux Enfers ; la Mort devient leur berger, et les justes les foulent sous leurs pas ; en un instant leur figure est la proie des Enfers, bannie du séjour qu'on lui avait préparé.
15 Mas Deus redimirá a minha alma do poder do túmulo, pois ele me receberá. Selá.
16 Cependant Dieu arrachera mon âme au pouvoir des Enfers, qui voudraient me saisir. (Pause)
16 Não fiques com medo quando alguém ficar rico, quando a glória da sua casa se aumentar;
17 Ne crains point, quand un homme s'enrichit, quand sa maison croît en splendeur !
17 porque quando ele morrer, não carregará nada consigo; sua glória não descenderá após ele.
18 Car il n'emporte pas tout en mourant, sa splendeur après lui ne descendra pas.
18 Ainda que ele, enquanto vivia, abençoou sua alma; e os homens te louvarão, enquanto fazes o bem a ti mesmo,
19 Que dans sa vie il se trouve heureux, qu'on te vante du bien-être que tu sais te donner ;
19 Ele irá à geração de seus pais; eles nunca verão a luz.
20 il te faut rejoindre tes pères, qui jamais ne reverront la lumière.
20 O homem que está em honra, e não entende, é como os animais que perecem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.