Salmos 25

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs BKJ

Sair da comparação
1 De David.Vers toi, ô Éternel, j'élève mon âme.
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 Mon Dieu, en toi je me confie : que je ne sois pas confondu ! que je ne donne pas de la joie à mes ennemis !
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Quiconque espère en toi, n'est point confondu ; la confusion est pour ceux qui trahissent sans cause.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Éternel, indique-moi tes voies, enseigne-moi quels sont tes sentiers !
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 guide mes pas dans ta vérité, et instruis-moi ! car tu es mon Dieu sauveur, c'est en toi que je mets toujours mon espoir.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Souviens-toi de tes compassions, Éternel, et de ta bonté, car elle remonte à l'éternité !
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Oublie les péchés de mon jeune âge, et mes rebellions ! En ta grâce souviens-toi de moi, au nom de ta bonté, Éternel !
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 L'Éternel est bon et équitable : aussi montre-t-Il aux pécheurs la voie,
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 faisant marcher les pauvres dans sa justice, et enseignant aux pauvres sa voie.
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 Toutes les voies de l'Éternel sont grâce et fidélité pour ceux qui gardent son alliance et ses lois.
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, Éternel, tu pardonneras ma faute, car elle est grande.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 A l'homme qui craint l'Éternel, Il montre la voie qu'il doit choisir :
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 son âme reposera au sein du bonheur, et sa postérité possédera le pays.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 L'Éternel se communique à ceux qui le craignent, Il leur donne son alliance pour les instruire.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Mes yeux sont toujours fixés sur l'Éternel ; car Il dégagera mes pieds du filet.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Tourne tes regards vers moi, Éternel, et prends pitié de moi ! car je suis dans l'abandon et dans la misère.
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Les angoisses m'ont ouvert le cœur ; délivre-moi donc de mes perplexités !
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Vois le nombre de mes ennemis, et la haine violente qui les anime !
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Garde mon âme, et sauve-moi ! que je ne sois pas confondu ! car j'ai recours à toi.
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Que l'intégrité et la droiture me soient un appui ! car je mets en toi mon espoir.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 O Dieu, délivre Israël de toutes ses détresses !
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.