Salmos 149
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NAA
1 Alléluia ! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints !
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi !
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes !
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse !
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples ;
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer ;
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 pour exécuter sur eux la loi écrite ! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia !
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.