Jó 40

French Darby (FRDARB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (39:34) Et l'Éternel répondit à Job et dit:
1 O Senhor disse a Jó:
2 (39:35) Celui qui conteste avec le Tout-puissant l'instruira-t-il? Celui qui reprend +Dieu, qu'il réponde à cela!
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 (39:36) Et Job répondit à l'Éternel et dit:
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 (39:37) Voici, je suis une créature de rien, que te répliquerai-je? Je mettrai ma main sur ma bouche.
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 (39:38) J'ai parlé une fois, et je ne répondrai plus; et deux fois, et je n'ajouterai rien.
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 (40:1) Et l'Éternel répondit à Job du milieu du tourbillon et dit:
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 (40:2) Ceins tes reins comme un homme; je t'interrogerai, et tu m'instruiras!
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 (40:3) Veux-tu donc anéantir mon jugement? Me démontreras-tu inique afin de te justifier?
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 (40:4) As-tu un bras comme *Dieu, et tonneras-tu de ta voix comme lui?
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 (40:5) Pare-toi, je te prie, de grandeur et de magnificence; revêts-toi de majesté et de gloire!
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 (40:6) Répands les fureurs de ta colère, et regarde tout ce qui s'élève et abaisse-le;
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 (40:7) Regarde tout ce qui s'élève et humilie-le, et écrase sur place les méchants;
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 (40:8) Cache-les ensemble dans la poussière, lie leurs faces dans un lieu caché:
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 (40:9) Alors moi aussi je te célébrerai, parce que ta droite te sauve!
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 (40:10) Vois le béhémoth, que j'ai fait avec toi: il mange l'herbe comme le boeuf.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 (40:11) Regarde donc: sa force est dans ses reins, et sa puissance dans les muscles de son ventre.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 (40:12) Il courbe sa queue comme un cèdre; les nerfs de sa cuisse sont entrelacés;
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 (40:13) Ses os sont des tubes d'airain, ses membres sont des barres de fer!
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 (40:14) Il est la première des voies de *Dieu: celui qui l'a fait lui a fourni son épée.
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 (40:15) Car les montagnes lui apportent sa pâture, là où se jouent toutes les bêtes des champs.
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 (40:16) Il se couche sous les lotus dans une retraite de roseaux et de marécages;
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 (40:17) Les lotus le couvrent de leur ombre, les saules de la rivière l'environnent.
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 (40:18) Voici, que le fleuve déborde avec violence, il ne se précipite pas; il est plein d'assurance si un Jourdain se jette contre sa gueule.
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 (40:19) Le prendra-t-on en face? Lui percera-t-on le nez dans une trappe?
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.