1 Crônicas 24

French Darby (FRDARB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Et quant aux fils d'Aaron, voici leurs classes: Fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar.
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Et Nadab et Abihu moururent avant leur père, et n'eurent point de fils. Et Éléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 Et Tsadok, des fils d'Éléazar, et Akhimélec, des fils d'Ithamar, David les distribua en classes, selon leur office dans leur service:
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 et des fils d'Éléazar on trouva un plus grand nombre de chefs de famille que des fils d'Ithamar, et on les distribua en classes: des fils d'Éléazar, seize chefs de maisons de pères; et des fils d'Ithamar, huit, selon leurs maisons de pères.
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 Et on les distribua en classes par le sort, les uns avec les autres; car les chefs du lieu saint et les chefs de Dieu furent d'entre les fils d'Éléazar et parmi les fils d'Ithamar.
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 Et Shemahia, fils de Nethaneël, le scribe, d'entre les Lévites, les inscrivit en la présence du roi, et des chefs, et de Tsadok, le sacrificateur, et d'Akhimélec, fils d'Abiathar, et des chefs des pères des sacrificateurs et des Lévites: une maison de père était tirée pour Éléazar, et une était tirée pour Ithamar.
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Et le premier sort échut à Jehoïarib;
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 le second à Jedahia; le troisième, à Harim; le quatrième, à Seorim;
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 le cinquième à Malkija;
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 le sixième, à Mijamin; le septième, à Kots; le huitième, à Abija;
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 le neuvième, à Jéshua;
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 le dixième à Shecania; le onzième, à Éliashib; le douzième, à Jakim;
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 le treizième, à Huppa;
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 le quatorzième, à Jéshébeab; le quinzième, à Bilga; le seizième, à Immer;
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 le dix-septième, à Hézir; le dix-huitième, à Pitsets;
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 le dix-neuvième, à Pethakhia; le vingtième, à Ézéchiel;
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 le vingt-troisième, à Delaïa; le vingt-quatrième, à Maazia.
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Ce fut là leur distribution, pour leur service, pour entrer dans la maison de l'Éternel selon leur ordonnance donnée par Aaron, leur père, comme l'Éternel, le Dieu d'Israël, le lui avait commandé.
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Et quant au reste des fils de Lévi, les voici: Des fils d'Amram, Shubaël; des fils de Shubaël, Jekhdia.
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 De Rekhabia: des fils de Rekhabia, Jishija était le chef.
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 Des Jitseharites, Shelomoth; des fils de Shelomoth, Jakhath.
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 Et les fils de Hébron: Jerija; Amaria, le second; Jakhaziel, le troisième; Jekamham, le quatrième.
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 Les fils d'Uziel, Michée; des fils de Michée, Shamir;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 le frère de Michée était Jishija; des fils de Jishija, Zacharie.
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 Les fils de Merari, Makhli et Mushi; les fils de Jaazija, son fils
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 les fils de Merari, de Jaazija, son fils: Shoham, et Zaccur, et Ibri;
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 de Makhli, Éléazar, et il n'eut point de fils;
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 de Kis, les fils de Kis, Jerakhmeël;
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 et les fils de Mushi: Makhli, et Éder, et Jerimoth. Ce sont là les fils des Lévites, selon leurs maisons de pères.
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Et eux aussi, comme leurs frères, les fils d'Aaron, tirèrent au sort devant le roi David, et Tsadok, et Akhimélec, et les chefs des pères des sacrificateurs et des Lévites, les chefs des pères comme le plus petit d'entre leurs frères.
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.