Salmos 7
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVT
1 Ulwimbo lwa Dahudi, hiꞌgulu lyoꞌkuganyira Kuushi mwene Binyamiini.
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 E Rurema Nahamwitu, we ngweti ngatibitira.
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 Buzira kwokwo, baganjanganula-njanganula nga kweꞌndare iri mu janganulana.
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 E Rurema Nahamwitu, hali ikyanya nangaba nꞌgakuhubira.
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 Ngeeka nꞌgahubira mwira wani.
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 Iri byangaba biryagagi kwokwo,
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 E Nahano, uyimukage, maashi! Si abagoma baani bakoli rakiiri bweneene!
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 Abandu baꞌmahanga gooshi, ubakumanize ha butambi lyawe.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 E Nahano, we riiri hiꞌgulu lya booshi.
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Si ulyagagi Rurema woꞌkuli!
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 Rurema, ye siribo yani.
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 Ye mu twa imaaja mu kati koꞌkuli.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 Abandu, iri batangajanda ibyaha byabo,
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Ee! Agalingikania ibyugi byoꞌkuyitana.
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 Umundu mubi agweti agayiga agandi mabi mahyahya,
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 Yabo banabibeesha, bali mu ba nga bayihumbira ikishimo kila.
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 Kundu bali mu shungika ukugira abandi buligo,
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
18 Nahano alyagagi hiꞌgulu lya byoshi, anali woꞌkuli.
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.